YOMI読みの道

例文

おめかしを含む例文一覧

おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめかし
前の25件19 / 75次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。

英語の訳

  • She employed a private detective to keep a watch on her husband.
出典: Tatoeba文番号 86928
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋は来客のために暖かくしておかれた。

英語の訳

  • The room was kept warm for the guests.
出典: Tatoeba文番号 84133
TatoebaCC BY 2.0 FR

務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。

英語の訳

  • He blamed me for neglecting my duty.
出典: Tatoeba文番号 80971
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の午後にお目にかかりたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to see him tomorrow afternoon.
出典: Tatoeba文番号 80565
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜は門をしめておかなければなりません。

英語の訳

  • You must keep the gate closed for the night.
出典: Tatoeba文番号 79704
TatoebaCC BY 2.0 FR

両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。

英語の訳

  • People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
出典: Tatoeba文番号 78031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あくまで説明書に従ってお使いください。

英語の訳

  • Use only as directed.
出典: Tatoeba文番号 76912
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

夜になると彼女はお月様をながめました。

英語の訳

  • When night fell, she watched the moon.
  • At night, she gazed at the moon.
出典: Tatoeba文番号 75079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

間接照明を取り入れたら部屋が落ち着いた。

英語の訳

  • The room felt cozy after incorporating the use of indirect lighting.
出典: Tatoeba文番号 11003520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺はな、おめえが心配だから言ってるんだ。

英語の訳

  • I'm telling you this because I'm worried about you.
  • I'm telling you because I'm worried about you.
出典: Tatoeba文番号 10906732
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

いろんな言葉を使うと、めっちゃ面白いよ。

英語の訳

  • It's so much fun to speak so many languages.
出典: Tatoeba文番号 10671940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝食を食べると目が覚めて体が起きるんだ。

英語の訳

  • Eating breakfast really wakes me up.
出典: Tatoeba文番号 10616159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨が降ろうが、明日俺は泳ぎに行くからな。

英語の訳

  • Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 9682547
TatoebakopplexCC BY 2.0 FR

寝転がると、天井の照明が思いの外眩しい。

英語の訳

  • As I lay down to sleep, the ceiling lights were unexpectedly bright.
出典: Tatoeba文番号 8546203
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

初めに3分程度で自己紹介をお願いします。

英語の訳

  • First, please take about 3 minutes to introduce yourself.
出典: Tatoeba文番号 4488205
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

またぜひ近いうちにお目にかかりましょう。

英語の訳

  • We should definitely meet again soon.
出典: Tatoeba文番号 4260428
TatoebahigeCC BY 2.0 FR

「お弁当温めますか?」「あ、お願いします」

英語の訳

  • "Shall I heat your meal?" "Oh, yes please."
出典: Tatoeba文番号 3989499
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私が初めてキスをした女の子だった。

英語の訳

  • She was the first girl I'd ever kissed.
出典: Tatoeba文番号 2167105
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少女たちのおしゃべりはとめどがなかった。

英語の訳

  • The girls' chatter was endless.
  • The girls' conversation had no end.
出典: Tatoeba文番号 1701390
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。

英語の訳

  • I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
出典: Tatoeba文番号 415142
TatoebaCC BY 2.0 FR

PKOとは何を表しているのか説明して下さい。

英語の訳

  • Can you explain what PKO stands for?
出典: Tatoeba文番号 234814
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの少年は試しに重いソファーを動かした。

英語の訳

  • The boy tried moving the heavy sofa.
出典: Tatoeba文番号 230837
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつその島をはじめて見たか教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me when you first saw the island.
出典: Tatoeba文番号 228949
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

おいしそうですね。僕も試してみようかな。

英語の訳

  • Looks delicious. Think I'll try some.
出典: Tatoeba文番号 227831
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスキーウェアは冷たい風を通しません。

英語の訳

  • This ski wear keeps out the cold wind.
出典: Tatoeba文番号 223638