YOMI読みの道

例文

うんとを含む例文一覧

うんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全27,970件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんと
前の25件30 / 1119次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その辺で彼女を待とう。

英語の訳

  • Let's wait around for her.
出典: Tatoeba文番号 206830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって本末転倒だろ。

英語の訳

  • You've got your priorities backwards.
出典: Tatoeba文番号 205789
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは多分本当だろう。

英語の訳

  • It may well be true.
出典: Tatoeba文番号 205010
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

それは道徳上の問題だ。

英語の訳

  • It is a moral question.
  • It's a moral question.
出典: Tatoeba文番号 204963
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは本当に違いない。

英語の訳

  • It has to be true.
出典: Tatoeba文番号 204841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことで興奮するな!

英語の訳

  • Don't get excited about such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204416
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまり結論をいうとね。

英語の訳

  • This is the bottom line.
出典: Tatoeba文番号 202531
TatoebaCC BY 2.0 FR

とりわけスリに御用心。

英語の訳

  • Above all, beware of pickpockets.
出典: Tatoeba文番号 199694
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんという偶然だろう。

英語の訳

  • What a coincidence!
出典: Tatoeba文番号 198853
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと厳しい風だろう。

英語の訳

  • How it blows!
  • What a strong wind!
出典: Tatoeba文番号 198826
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと素敵な人だろう。

英語の訳

  • What a lovely creature!
出典: Tatoeba文番号 198814
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんと大きな犬だろう。

英語の訳

  • What a big dog that is!
出典: Tatoeba文番号 198813
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと美しいんだろう。

英語の訳

  • How beautiful it is!
出典: Tatoeba文番号 198808
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと美しい庭だこと。

英語の訳

  • What a beautiful garden!
出典: Tatoeba文番号 198807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほとんど正午近かった。

英語の訳

  • It was nearly noon.
  • It was almost noon.
出典: Tatoeba文番号 196116
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんと。今日のお勧めは?

英語の訳

  • Really? What's your special today?
出典: Tatoeba文番号 195899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ま、考えときましょう。

英語の訳

  • I'll think about it.
  • I'll give it some thought.
  • I will think about it.
出典: Tatoeba文番号 195848
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

もう歳には勝てません。

英語の訳

  • My age is going to tell on me.
出典: Tatoeba文番号 194202
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっと真相がわかった。

英語の訳

  • At last, the truth became known to us.
出典: Tatoeba文番号 193064
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっと天候が定まった。

英語の訳

  • The weather has settled at last.
出典: Tatoeba文番号 193059
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが軍は敵と交戦した。

英語の訳

  • Our troops engaged with the enemy.
出典: Tatoeba文番号 192031
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に投薬した。

英語の訳

  • The doctor administered medicine to the patient.
出典: Tatoeba文番号 190837
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一週間の休みをとった。

英語の訳

  • I took a week off.
出典: Tatoeba文番号 190570
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一晩中山中をさ迷った。

英語の訳

  • I was roaming over the mountains all through the night.
出典: Tatoeba文番号 190136
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

演奏会がとても不安だ。

英語の訳

  • I'm all in a dither about the concert.
出典: Tatoeba文番号 188768