YOMI読みの道

例文

うんとを含む例文一覧

うんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全27,970件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うんと
前の25件29 / 1119次の25件
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

中途半端が一番悪いわよ!!

英語の訳

  • There's nothing worse than doing things by halves!!
  • There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
  • The worst thing you can do is to only do something half seriously.
出典: Tatoeba文番号 351864
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

それは本当だと思った。

英語の訳

  • I thought it was true.
出典: Tatoeba文番号 349103
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

123便は到着しましたか。

英語の訳

  • Has Flight 123 arrived?
出典: Tatoeba文番号 235962
TatoebaCC BY 2.0 FR

dareとdearとを混同するな。

英語の訳

  • Don't confuse "dare" and "dear".
出典: Tatoeba文番号 234858
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは盗人も同然だ。

英語の訳

  • He is no better than a thief.
出典: Tatoeba文番号 234608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当に泳げるのですか。

英語の訳

  • Can you swim at all?
  • Can you really swim?
出典: Tatoeba文番号 231567
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの写しは原本と違う。

英語の訳

  • That copy differs from the original.
出典: Tatoeba文番号 230921
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの人に頼んでみよう。

英語の訳

  • Let's ask him.
出典: Tatoeba文番号 230764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ありがとう。元気です。

英語の訳

  • I'm fine, thank you.
  • I am fine, thank you.
  • I'm doing well, thank you.
出典: Tatoeba文番号 230001
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ええっと、15人でした。

英語の訳

  • Let me see. There were fifteen people.
出典: Tatoeba文番号 227993
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お父さんによろしくね。

英語の訳

  • Say hello to your father for me.
出典: Tatoeba文番号 226742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんはどこですか。

英語の訳

  • Where is Father?
出典: Tatoeba文番号 226727
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは台所ですか。

英語の訳

  • Is Father in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 226715
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さんは台所にいるの?

英語の訳

  • Is Father in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 226714
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは入浴中です。

英語の訳

  • Father is having a bath.
  • My father is taking a bath.
出典: Tatoeba文番号 226711
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと万事うまくいく。

英語の訳

  • I bet all will turn out well.
  • I bet everything will turn out well.
  • I bet that everything will turn out well.
出典: Tatoeba文番号 225992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きのう魚を3匹捕った。

英語の訳

  • I caught three fish yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでは盗賊にご用心。

英語の訳

  • Watch out for thieves around here.
出典: Tatoeba文番号 224590
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この噂は本当だと思う。

英語の訳

  • I think that rumor is true.
出典: Tatoeba文番号 222929
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計は電気で動く。

英語の訳

  • This clock is electric.
出典: Tatoeba文番号 221591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本は戸棚の上です。

英語の訳

  • This book goes on the top shelf.
出典: Tatoeba文番号 219638
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのうち何とかなるさ。

英語の訳

  • It will soon come out all right.
出典: Tatoeba文番号 213374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その噂は本当ではない。

英語の訳

  • The rumor isn't true.
出典: Tatoeba文番号 212300
TatoebaCC BY 2.0 FR

その患者は危篤状態だ。

英語の訳

  • The patient is in danger.
出典: Tatoeba文番号 211602
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

男は銃を警官に向けた。

英語の訳

  • The man aimed a gun at the policeman.
出典: Tatoeba文番号 208037