YOMI読みの道

例文

うまい話を含む例文一覧

うまい話を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全634件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うまい話
前の25件5 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼ほど上手に英語を話せません。

英語の訳

  • I can't speak English as well as he.
  • I can't speak English as well as he can.
出典: Tatoeba文番号 153738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

真実を話すことが重要だと思います。

英語の訳

  • I think it important to tell the truth.
  • I think it's important to tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 144973
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話では、ありがとうございました。

英語の訳

  • Thank you very much for your time on the phone.
出典: Tatoeba文番号 124718
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は英語を話せるようになりましたか?

英語の訳

  • Has he become able to speak English?
出典: Tatoeba文番号 109637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私よりも英語を話すのが上手い。

英語の訳

  • He speaks English better than I do.
  • He is a better speaker of English than I.
出典: Tatoeba文番号 105643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎日の世話を必要としている。

英語の訳

  • They need daily care.
出典: Tatoeba文番号 96137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまるで先生のように話します。

英語の訳

  • She speaks as if she were a teacher.
出典: Tatoeba文番号 91437
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は英語をとても上手に話します。

英語の訳

  • She speaks English very well.
出典: Tatoeba文番号 91027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守中子猫の世話は任せてください。

英語の訳

  • I will care for your kitten during your absence.
  • I'll take care of your kitten while you're gone.
  • I'll take care of your kitten while you're away.
出典: Tatoeba文番号 78223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出てけ!お前なんかともう話したくない。

英語の訳

  • Get out! I don't want to talk to you anymore!
出典: Tatoeba文番号 11563381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校ではウサギの世話をしていました。

英語の訳

  • I looked after the rabbits when I was at school.
出典: Tatoeba文番号 10913707
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度ゆっくりお話しいただけますか?

英語の訳

  • Could you please repeat it slowly?
出典: Tatoeba文番号 9176323
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムについて話し合う必要があります。

英語の訳

  • We need to talk about Tom.
出典: Tatoeba文番号 3616226
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?

英語の訳

  • Would you give me your work number, please?
出典: Tatoeba文番号 1508690
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お父さん、長い間お世話になりました。

英語の訳

  • Dad, thank you for all of your help over the years.
出典: Tatoeba文番号 992688
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつの話を聞くと全くうんざりする。

英語の訳

  • His talk bores me to death.
出典: Tatoeba文番号 234649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この型の携帯電話はよく売れています。

英語の訳

  • This type of mobile phone sells well.
出典: Tatoeba文番号 222237
TatoebaCC BY 2.0 FR

この注文は今電話で入ったところです。

英語の訳

  • This order has just come in over the phone.
出典: Tatoeba文番号 220557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが昨日リンダが話していた車です。

英語の訳

  • This is the car about which Linda talked yesterday.
  • This is the car that Linda was talking about yesterday.
出典: Tatoeba文番号 218916
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことについて全てお話しましょう。

英語の訳

  • I'll tell you everything about it.
出典: Tatoeba文番号 213159
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転中は彼に話し掛けてはいけません。

英語の訳

  • Don't speak to him while he is driving.
出典: Tatoeba文番号 189424
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語で話を通じさせる事ができますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
出典: Tatoeba文番号 189203
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

佐藤さんから11時に電話がありました。

英語の訳

  • Mr Sato called at eleven.
  • Mrs Sato rang at 11 o'clock.
  • Ms Sato rang at 11 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 170951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は英語が好きだが、上手く話せない。

英語の訳

  • I like English, but I cannot speak well.
出典: Tatoeba文番号 158349
TatoebaCC BY 2.0 FR

集まって昔の話でもしようじゃないか。

英語の訳

  • Let's get together and talk about old times.
出典: Tatoeba文番号 148111