YOMI読みの道

例文

うずうずを含む例文一覧

うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 91全5,404件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うずうず
前の25件91 / 217次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この水は少量のアルコールを含んでいる。

英語の訳

  • This water contains a little alcohol.
出典: Tatoeba文番号 220966
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。

英語の訳

  • The last time I went to China, I visited Shanghai.
出典: Tatoeba文番号 220731
TatoebaCC BY 2.0 FR

この討論中彼は何も言わずに黙っていた。

英語の訳

  • He remained dumb during this discussion.
出典: Tatoeba文番号 220326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎて1週間では読めない。

英語の訳

  • This book is too difficult to read in a week.
出典: Tatoeba文番号 219557
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は一見簡単そうだが実は難しい。

英語の訳

  • This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
出典: Tatoeba文番号 219389
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターはたえず改良されている。

英語の訳

  • Computers are constantly being improved.
出典: Tatoeba文番号 217256
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。

英語の訳

  • Jane swims better than Yumi.
出典: Tatoeba文番号 216477
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュディさんはダンスがとても上手です。

英語の訳

  • Judy dances very well.
出典: Tatoeba文番号 215711
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンはフランス語が上手に話せません。

英語の訳

  • John can't speak French well.
出典: Tatoeba文番号 215357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スイスは訪れる価値のある美しい国です。

英語の訳

  • Switzerland is a beautiful country worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 215140
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。

英語の訳

  • The Smiths moved to Ohio.
出典: Tatoeba文番号 214268
TatoebaCC BY 2.0 FR

その運転手は信号で止まったはずがない。

英語の訳

  • The driver couldn't have stopped at the signal.
出典: Tatoeba文番号 212297
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会合にはわずか6人しかいなかった。

英語の訳

  • There were only six people at the meeting.
出典: Tatoeba文番号 211880
TatoebaCC BY 2.0 FR

その絵を見ると必ず故郷を思い出します。

英語の訳

  • I never see that picture without being reminded of my hometown.
出典: Tatoeba文番号 211706
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その洪水は村に大変な被害をもたらした。

英語の訳

  • The flood did a lot of damage to the village.
出典: Tatoeba文番号 210717
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市街地図をもう一度よく見て下さい。

英語の訳

  • Take another good look at the city map.
出典: Tatoeba文番号 210087
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は10分と静かにしていられない。

英語の訳

  • The boy cannot keep quiet for ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 209145
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はバスの中で老人に席を譲った。

英語の訳

  • The boy gave up his seat to the old man on the bus.
出典: Tatoeba文番号 209125
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。

英語の訳

  • The boy crammed all his clothes into the bag.
出典: Tatoeba文番号 209114
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その水は5分かそのぐらいで沸騰します。

英語の訳

  • The water will come to a boil in 5 minutes or so.
出典: Tatoeba文番号 208726
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は知識の泉ともいうべき人だった。

英語の訳

  • The man was a fountain of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 208023
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町はその川から水を供給されている。

英語の訳

  • The town is supplied with water from the river.
出典: Tatoeba文番号 207804
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は珍しい冒険を中心としている。

英語の訳

  • The story revolves around a mysterious adventure.
出典: Tatoeba文番号 206893
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。

英語の訳

  • The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
出典: Tatoeba文番号 206722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題の解決は予想以上に難しかった。

英語の訳

  • A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
  • The solution to that problem was more difficult than we anticipated.
  • The solution to that problem was more difficult than expected.
出典: Tatoeba文番号 206477