使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
英語の訳
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
英語の訳
約1時間歩くと私たちは湖の所に来た。
英語の訳
理想的な形は涙のひとしずくであった。
英語の訳
良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
英語の訳
神は自らにかたどって人を創造された。
英語の訳
まさに蛙の面に水とはこのことだろう。
英語の訳
必ず弱火で煮立たないように煮ること。
英語の訳
ここで迷わず迂回路を取ることにする。
英語の訳
私の母はあまり英語が上手に話せない。
英語の訳
二つのうち、いずれかを選んでください。
英語の訳
毎日練習したら、もっと上手になるって。
英語の訳
ロシア語は母語だから、英語より上手よ。
英語の訳
ピアノが上手なのは、あなたとトムどっち?
英語の訳
マジで、トムにパソコン譲ろうと思ってる?
英語の訳
瑞は仏・伊・墺・独に取り囲まれている。
英語の訳
英語って難しいなぁって、つくづく思う。
英語の訳
昨日のテストは、とても難しかったです。
英語の訳
マルクスは書くことが上手だと思います。
英語の訳
これは水じゃありませんよ。灯油ですよ。
英語の訳
月には水があるんだって。それ、本当かな?
英語の訳
その水を飲むと、体調が悪くなるんです。
英語の訳
トムは思わず秘密をバラしそうになった。
英語の訳
水疱瘡は、小児によく見られる疾患です。
英語の訳
昨日は朝ごはんを食べずに家を出たんだ。
英語の訳