使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムもメアリーも歌がとても上手です。
英語の訳
落とした指輪は海の底に沈んでいった。
英語の訳
はからずも博士の目には涙が浮かんだ。
英語の訳
やつは札束に埋もれるぐらい金がある。
英語の訳
2015という数は二進法で表すと11111011111となる。
英語の訳
あの子は少々恥ずかしがり屋でしてね。
英語の訳
宗教間の和解は、世界平和の礎である。
英語の訳
フランス語上手だね。どこで勉強したの?
英語の訳
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
英語の訳
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
英語の訳
中国語は他の外国語よりずっと難しい。
英語の訳
トムの日本語は少しずつ上達している。
英語の訳
連結リストの概念はそう難しくはない。
英語の訳
トムは2時30分に私と会うはずだった。
英語の訳
彼女は踊るのが上手だと私は思います。
英語の訳
意外に俺聞き上手なのよ、こう見えて。
英語の訳
今日の料理は随分と手が込んでいるね。
英語の訳
1994年、日本では水と米の不足が生じた。
英語の訳
ブライアンは沈んでいるように見える。
英語の訳
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
英語の訳
昨日から右の上の奥歯がうずくんです。
英語の訳
君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
英語の訳
悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
英語の訳
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
英語の訳
彼は心ここにあらずという感じだった。
英語の訳