使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
現実と幻想を区別するのは難しい。
英語の訳
湖の上に幾艘かのボートがあった。
英語の訳
洪水が大きな被害を引き起こした。
英語の訳
洪水のため、川の流れが変わった。
英語の訳
考えを行動で表わすことは難しい。
英語の訳
今、彼はずっと調子がよいようだ。
英語の訳
今朝車中で思いがけず彼にあった。
英語の訳
今日お訪ねしてもよろしいですか。
英語の訳
今日はいたずらばかりしているね。
英語の訳
佐藤さんは英語を上手に話します。
英語の訳
私たちは湖をぐるりと回ってきた。
英語の訳
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
英語の訳
私たちは毎日多くの水を使用する。
英語の訳
私の弟は昨日からずっと病気です。
英語の訳
私の母はゴルフがとても上手です。
英語の訳
私の母は上手にピアノを弾きます。
英語の訳
私は机の上に大きな地図を広げた。
英語の訳
私は疑念を表明せずにはおれない。
英語の訳
私は休暇を利用して東京を訪れた。
英語の訳
午前中はずっと本を読んでました。
英語の訳
私は子供のときでも上手に泳げた。
英語の訳
私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
英語の訳
私は彼に静かにするように言った。
英語の訳
私は彼に戻るように手で合図した。
英語の訳
私は彼の感情を傷付けただろうか。
英語の訳