使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
うずうずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼がうそを言ったはずがない。
英語の訳
彼が学校に行ったはずがない。
英語の訳
彼が学校に行ったはずはない。
英語の訳
彼が忙しいはずはないだろう。
英語の訳
彼の感情を傷付けたくはない。
英語の訳
彼の気持ちを傷つけたと思う。
英語の訳
彼の小説は私には難しすぎる。
英語の訳
彼の頭脳の働きは活発だった。
英語の訳
彼の負った傷はすべて外傷だ。
英語の訳
彼の話は要点をはずれている。
英語の訳
彼は10年ぶりに故郷を訪れた。
英語の訳
彼はうずくまって泣き続けた。
英語の訳
彼はケンよりずっと年上です。
英語の訳
彼はしょっちゅう私を訪れる。
英語の訳
彼はずっと東京に住んでいる。
英語の訳
彼はその道具を上手に扱った。
英語の訳
彼はテニスが大変上手だった。
英語の訳
彼はトランプを上手に切れる。
英語の訳
彼はバイオリンが上手ですね。
英語の訳
彼はポーカーがとても上手だ。
英語の訳
彼はもうそろそろ帰るはずだ。
英語の訳
彼は何でもずばずば言う人だ。
英語の訳
彼に午前中ずっと待たされた。
英語の訳
彼は今日は家にいるはずです。
英語の訳
彼は私より教えるのが上手だ。
英語の訳