使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いつだってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
英語の訳
彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
英語の訳
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
英語の訳
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
英語の訳
彼らはその問題に最終的な決着をつけた。
英語の訳
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
英語の訳
彼女が疲れているのは見て明らかだった。
英語の訳
彼女の歌はいつものように感動的だった。
英語の訳
彼女はいつも自分が正しいと思っている。
英語の訳
彼女は私を手伝うといってきかなかった。
英語の訳
疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
英語の訳
幼い少女は彼に向かって舌をつき出した。
英語の訳
あくまで説明書に従ってお使いください。
英語の訳
津山一高い山は滝山だと思っていました。
英語の訳
彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
英語の訳
彼にだまされなかったなんてついてるね。
英語の訳
友達の消しゴムが机の下に転がっていった。
英語の訳
最後の手段としてこの鍵を使ってください。
英語の訳
今日は手伝ってあげられる時間がないんだ。
英語の訳
トムは誰とも付き合ってないと思ってたよ。
英語の訳
これについては、何も知らなかったんだよね?
英語の訳
俺は子供たちを動物園に連れて行ったんだ。
英語の訳
車は持ってるけど、ほとんど使わないんだ。
英語の訳
ジリって、いっつも野球帽かぶってるんだ。
英語の訳
2月13日には、俺は35だよって言えるさっ。
英語の訳