使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いつだってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ちょっと待って。ひとつだけ聞きたいの。
英語の訳
事実を知っている人は、ほんの一握りだ。
英語の訳
母は、僕にとっていつも自慢の母だった。
英語の訳
月に1度はボストンに行ってたものだよ。
英語の訳
邪魔にならないように動かすの手伝って。
英語の訳
買う前は悩んだけど使ってみたら大満足。
英語の訳
先生が外出を許可してくれなかったんだ。
英語の訳
あいつさぁ、飲酒運転で捕まったんだよ。
英語の訳
やるんだったら、手伝うのは構わないよ。
英語の訳
彼女は子育てについて、彼と言い争った。
英語の訳
メアリーって、いっつも勉強してるんだ。
英語の訳
まだその時は、眠りについてなかったよ。
英語の訳
5階へはエレベーターを使ってください。
英語の訳
スーツケースの荷造り、手伝ってくれない?
英語の訳
昨日、あの計画について話し合ったんだ。
英語の訳
彼女って、いっつも機嫌が悪いんだから。
英語の訳
犬にクッキーっていう名前を付けたんだ。
英語の訳
忙しくないなら、ちょっと手伝ってくれる?
英語の訳
トムって、同時通訳になりたいんだって。
英語の訳
彼は交通事故のせいで遅れてるんだって。
英語の訳
トムはいっつも青いシャツを着てるんだ。
英語の訳
彼が忙しいようなら、手伝ってあげてね。
英語の訳
ワインを初めて飲んだのって、いくつの時?
英語の訳
トムはメアリーの宿題を手伝ってあげた。
英語の訳
トムっていつも音を外して歌うんだよね。
英語の訳