使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いきなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
給料を上げてくれないんだ。
英語の訳
これね、お気に入りなんだ。
英語の訳
トムはあまり内気じゃない。
英語の訳
公園に大きな池があります。
英語の訳
理解できるけど、話せない。
英語の訳
きれいな薔薇をありがとう。
英語の訳
トム、はっきり言いなさい。
英語の訳
やりたいけど、できないの。
英語の訳
あまり私に期待しないでよ。
英語の訳
まあ、君の言う通りかもな。
英語の訳
私の給料は日給制なんです。
英語の訳
りんごは好きじゃないです。
英語の訳
今日はあんまり暑くないね。
英語の訳
お気に入りの歌は何ですか。
英語の訳
次の旅行計画を立てなきゃ。
英語の訳
今君と話す気はありません。
英語の訳
モニカはあまり勉強しない。
英語の訳
今日はいい一日になりそう。
英語の訳
トムは旅行が好きじゃない。
英語の訳
君たち二人は何してるんだい?
英語の訳
知らない。いきなりだった。
英語の訳
暴力を要する状況ではない。
英語の訳
彼女は個人的な配慮をした。
英語の訳
彼は兄より知性的ではない。
英語の訳
これは理屈で割り切れない。
英語の訳