使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いいとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この時計、こわれてる。
英語の訳
男は一生、子供である。
英語の訳
彼の言ったことを信じる?
英語の訳
彼は怒っていたと思う。
英語の訳
彼は私の初恋の人です。
英語の訳
ここでじっとしていろ。
英語の訳
急いては事をし損ずる。
英語の訳
均整とは倦怠のことだ。
英語の訳
あいつは無鉄砲な男だ。
英語の訳
あなたがとても恋しい。
英語の訳
あの男は目つきが悪い。
英語の訳
いいことを教えてやる。
英語の訳
恐れることは何もない。
英語の訳
お父さんは台所ですか。
英語の訳
お父さんは台所にいるの?
英語の訳
きっと定刻に来なさい。
英語の訳
ここで止めてください。
英語の訳
このお茶はとても熱い。
英語の訳
この花はとても美しい。
英語の訳
この国は雨がとぼしい。
英語の訳
この糸はすぐもつれる。
英語の訳
この時計は壊れている。
英語の訳
この時計は正確ですよ。
英語の訳
この時計は電気で動く。
英語の訳
この時計は日本製です。
英語の訳