使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あれよあれよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は公金を悪用したかどで逮捕された。
英語の訳
彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
英語の訳
彼は昨日より今日のほうが具合がよい。
英語の訳
彼は子供のころその岩穴によく行った。
英語の訳
彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。
英語の訳
彼は人に命令するようなところがある。
英語の訳
彼は政治家というよりは小説家である。
英語の訳
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
英語の訳
彼は当たり前のように本分を果たした。
英語の訳
私は彼の具合がよいのだと信じていた。
英語の訳
彼は彼女の足元に崩れるように倒れた。
英語の訳
彼は百万長者であるようなふりをした。
英語の訳
彼は病人であるかのようにふるまった。
英語の訳
彼は父親よりも考え方が人間的である。
英語の訳
彼は僕に会うのを避けたように思った。
英語の訳
彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
英語の訳
彼は有罪であり君も同様に有罪である。
英語の訳
彼は抑圧されている者達の味方をした。
英語の訳
彼は列車に間に合うように早く起きた。
英語の訳
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
英語の訳
彼らは貴方の援助を切望していますよ。
英語の訳
彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
英語の訳
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
英語の訳
彼らは彼の要求が誤っているといった。
英語の訳
彼らは非常口から出ようともみ合った。
英語の訳