YOMI読みの道

例文

あれよあれよを含む例文一覧

あれよあれよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全3,745件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あれよあれよ
前の25件45 / 150次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。

英語の訳

  • They were under the magical influence of the night.
出典: Tatoeba文番号 96089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を信じたあなたがどうかしてたのよ。

英語の訳

  • It is stupid of you to believe in him.
出典: Tatoeba文番号 95854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼一人だけ余る、だから審判させよう。

英語の訳

  • He's an odd man; so we'll have him referee.
出典: Tatoeba文番号 95758
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。

英語の訳

  • As she is a lady, so he is a gentleman.
出典: Tatoeba文番号 95350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。

英語の訳

  • She is as bright as any in her class.
出典: Tatoeba文番号 92953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。

英語の訳

  • She is often late for school on a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 91090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は図書館の利用許可を与えられた。

英語の訳

  • She was accorded permission to use the library.
出典: Tatoeba文番号 88442
TatoebaCC BY 2.0 FR

被告は金曜日に法廷に現れる予定です。

英語の訳

  • The accused is to appear before the court on Friday.
出典: Tatoeba文番号 85826
TatoebaCC BY 2.0 FR

不思議な話だが、彼の予言は当たった。

英語の訳

  • Strange to say, his prediction has come true.
出典: Tatoeba文番号 85080
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日3マイル競争が行われる予定です。

英語の訳

  • There's going to be a three-mile race tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80638
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は彼のところに泊まるつもりだよ。

英語の訳

  • I'm putting up with him tomorrow.
  • I'm planning on staying at his place tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80406
TatoebaCC BY 2.0 FR

予想されたとおり彼らは甘やかされた。

英語の訳

  • They were spoiled, as might have been expected.
出典: Tatoeba文番号 79017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要するに、彼はあまりにも正直すぎた。

英語の訳

  • In short, he was too honest.
出典: Tatoeba文番号 78824
TatoebaonkoboCC BY 2.0 FR

他の女にとられるよりは、諦めつくもん!

英語の訳

  • I'd just be able to give up better than if you were taken by some other woman.
  • I'd rather give up than have you taken by another woman.
出典: Tatoeba文番号 75913
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。

英語の訳

  • He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
出典: Tatoeba文番号 75355
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。

英語の訳

  • Forget it. He is our mutual friend, after all.
  • Stop it. He's our friend, isn't he?
出典: Tatoeba文番号 75151
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君にお金をあげるから俺が必要なのか。

英語の訳

  • Do you need me to give you some money?
出典: Tatoeba文番号 5031
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

私は幸せで、彼も同じように感じている。

英語の訳

  • I'm happy and he feels the same way.
出典: Tatoeba文番号 12362292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日までにこれを仕上げるのは無理だよ。

英語の訳

  • There's no way I can finish this by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 12051993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「これ、どこにあったの?」「ポストだよ」

英語の訳

  • "Where did you find this?" "In the mailbox."
出典: Tatoeba文番号 12037967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日7時にここよ。来るの忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to come here tomorrow at seven.
出典: Tatoeba文番号 11683100
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

窓を開けたら、閉めるの忘れちゃダメよ。

英語の訳

  • If you open the window, you need to remember to close it.
出典: Tatoeba文番号 11178790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これよりワンサイズ大きいのってあります?

英語の訳

  • Do you have it one size larger than this?
出典: Tatoeba文番号 11052358
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このドアは、内側からしか開けれないよ。

英語の訳

  • This door can only be unlocked from the inside.
出典: Tatoeba文番号 10878975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの演説を聞き逃したのは悔やまれるよ。

英語の訳

  • I regret missing the speech.
出典: Tatoeba文番号 10791467