YOMI読みの道

例文

あっさりを含む例文一覧

あっさりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,261件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっさり
前の25件8 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝から雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since morning.
出典: Tatoeba文番号 126257
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。

英語の訳

  • The birds flew south in search of warmth.
出典: Tatoeba文番号 125785
TatoebaCC BY 2.0 FR

怒りを抑えることは一種の美徳である。

英語の訳

  • It's a kind of virtue to keep one's temper.
  • Suppressing one's anger is a virtue.
出典: Tatoeba文番号 124413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。

英語の訳

  • He was just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 106945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悲しさのあまり涙も出なかった。

英語の訳

  • Her grief was too acute for tears.
出典: Tatoeba文番号 87169
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

用がありますので先に行ってください。

英語の訳

  • Please go ahead of me, because I have something to do.
出典: Tatoeba文番号 78868
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来てくださってありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you for coming.
  • Thank you for your visit.
出典: Tatoeba文番号 78724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは体調があまりよくなさそうだった。

英語の訳

  • Tom looked like he wasn't feeling very well.
出典: Tatoeba文番号 12072732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、医者でもあり作家でもあるのです。

英語の訳

  • He is both a doctor and a writer.
出典: Tatoeba文番号 11195147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母に代わって皿洗いをする時もあります。

英語の訳

  • I sometimes do the dishes for my mother.
出典: Tatoeba文番号 10610371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の父さんは、母さんより3つ年上だよ。

英語の訳

  • My father is three years older than my mother.
出典: Tatoeba文番号 10263744
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムっていつも私の粗探しばかりするの。

英語の訳

  • Tom is always finding fault with me.
出典: Tatoeba文番号 9792098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。

英語の訳

  • I have a lot more homework than Tom does.
出典: Tatoeba文番号 2183407
TatoebawanchenCC BY 2.0 FR

座りなさい。立ち上がってはいけません。

英語の訳

  • Sit down. You are not allowed to stand up.
出典: Tatoeba文番号 1536821
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

何があってもそのお金を取り戻さなきゃ。

英語の訳

  • I must take back the money at all costs.
出典: Tatoeba文番号 1508780
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

それよりもっと小さいものはありませんか?

英語の訳

  • Don't you have anything smaller than that?
出典: Tatoeba文番号 876641
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。

英語の訳

  • Tell me the reason why you were late for school.
出典: Tatoeba文番号 234114
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの古い法律はみな廃止されてしまった。

英語の訳

  • Those old laws were all done away with.
出典: Tatoeba文番号 231043
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。

英語の訳

  • It was so hot that we couldn't walk for long.
出典: Tatoeba文番号 230345
TatoebaCC BY 2.0 FR

いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。

英語の訳

  • In any case, catch the train tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 229109
TatoebaCC BY 2.0 FR

お招き下さってありがとうございました。

英語の訳

  • It was kind of you to invite us.
  • Thanks a lot for the invitation.
出典: Tatoeba文番号 227021
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題はさっそく処理する必要がある。

英語の訳

  • This problem demands immediate attention.
出典: Tatoeba文番号 219397
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

さらに困ったことには、雨が降り出した。

英語の訳

  • To make matters worse, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 216672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジェーンはお母さんより背が高くなった。

英語の訳

  • Jane grew taller than her mother.
  • Jane became taller than her mother.
出典: Tatoeba文番号 216506
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。

英語の訳

  • The composer is wrestling with the new music.
出典: Tatoeba文番号 210502