YOMI読みの道

例文

あからさまを含む例文一覧

あからさまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あからさま
前の25件7 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大阪から秋田までの料金はいくらですか。

英語の訳

  • What is the fare from Osaka to Akita?
出典: Tatoeba文番号 137559
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、夜遅くまで姿をあらわさなかった。

英語の訳

  • He did not appear until late at night.
出典: Tatoeba文番号 115374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだお母さんと連絡を取っていない。

英語の訳

  • He has yet to get in touch with his mother.
出典: Tatoeba文番号 110860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。

英語の訳

  • Their living room is as large again as my house.
出典: Tatoeba文番号 98530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女についてあらゆるうわさが広まった。

英語の訳

  • All sorts of rumors were floating around about her.
出典: Tatoeba文番号 95036
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に最後に会ってから10年になります。

英語の訳

  • It has been ten years since I saw her last.
  • It's been ten years since I last saw her.
出典: Tatoeba文番号 94829
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はちょうどさらを洗い終わりました。

英語の訳

  • She has just finished washing dishes.
出典: Tatoeba文番号 92120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず明日までに宿題を提出してください。

英語の訳

  • Be sure to hand in your homework by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 85463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎朝必ず天気予報を見てから外出します。

英語の訳

  • I always watch the weather report before going out in the morning.
出典: Tatoeba文番号 81330
TatoebaCC BY 2.0 FR

有名作家はまたベストセラー書を著した。

英語の訳

  • The famous author created another best-selling book.
出典: Tatoeba文番号 79245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたからさまざまなことを学びました。

英語の訳

  • I learned a lot from you.
出典: Tatoeba文番号 5280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会議は、土曜日の朝10時30分から行います。

英語の訳

  • The meeting will be held on Saturday at 10.30 a.m.
出典: Tatoeba文番号 12379747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいバージョンはいつリリースされますか?

英語の訳

  • When will the new version be released?
出典: Tatoeba文番号 12039528
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5年間、兄からは何の音沙汰もありません。

英語の訳

  • For five years, I have not received even the smallest bit of news from my brother.
出典: Tatoeba文番号 11563495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのお母さんはこの村で暮らしています。

英語の訳

  • Tom's mother lives in this village.
出典: Tatoeba文番号 9966511
TatoebayayoiCC BY 2.0 FR

私が太るのは、甘い物を沢山食べるからだ。

英語の訳

  • I'm starting to gain weight after eating so many sweet things.
出典: Tatoeba文番号 2147456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜から三泊で予約をお願いしてあります。

英語の訳

  • I have a reservation for three nights from tonight.
出典: Tatoeba文番号 1177946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにいてもらっても差し支えありません。

英語の訳

  • You may stay here if you want to.
出典: Tatoeba文番号 1169628
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはあさってここに来てもらいましょう。

英語の訳

  • I will have him come here the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1135385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このお皿を洗うのを手伝ってもらえますか。

英語の訳

  • Can you help me wash these dishes?
出典: Tatoeba文番号 1057198
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Where is your father?
  • Where's your father?
出典: Tatoeba文番号 467667
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは今朝からずっと車を洗っている。

英語の訳

  • My father has been washing his car since this morning.
出典: Tatoeba文番号 226720
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。

英語の訳

  • Now, get off the boat and swim to shore.
出典: Tatoeba文番号 216958
TatoebaCC BY 2.0 FR

スープを入れるくぼんだお皿がありますか。

英語の訳

  • Do you have a bowl for soup?
  • Do you have a soup bowl?
  • Do you have any soup bowls?
出典: Tatoeba文番号 215024
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家は今新しい小説に取り組んでいる。

英語の訳

  • The writer is tackling the now new novel.
出典: Tatoeba文番号 210515