YOMI読みの道

例文

あからさまを含む例文一覧

あからさまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あからさま
前の25件6 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。

英語の訳

  • They made Oshin work from morning till night.
出典: Tatoeba文番号 98165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼一人だけ余る、だから審判させよう。

英語の訳

  • He's an odd man; so we'll have him referee.
出典: Tatoeba文番号 95758
TatoebaCC BY 2.0 FR

予想されたとおり彼らは甘やかされた。

英語の訳

  • They were spoiled, as might have been expected.
出典: Tatoeba文番号 79017
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

春先だから客もあまりいませんでした。

英語の訳

  • It was early spring, so there weren't many customers.
出典: Tatoeba文番号 74683
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

いわゆる裏方仕事もたくさんあります。

英語の訳

  • There's also a great deal of so called behind-the-scenes work.
出典: Tatoeba文番号 74331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父は毎日朝から晩まで仕事をしています。

英語の訳

  • My father works from morning till night every day.
出典: Tatoeba文番号 10926436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母に代わって皿洗いをする時もあります。

英語の訳

  • I sometimes do the dishes for my mother.
出典: Tatoeba文番号 10610371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎週日曜日の朝に3時間ほど働いてます。

英語の訳

  • I work for three hours every Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 10303658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅はここから3キロのところにあります。

英語の訳

  • The station is three kilometers from here.
出典: Tatoeba文番号 10092026
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムのお母さんはこの村に住んでいます。

英語の訳

  • Tom's mother lives in this village.
出典: Tatoeba文番号 9966508
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、体に痛みを感じたことはありますか?

英語の訳

  • Have you experienced body aches recently?
出典: Tatoeba文番号 9870214
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたの新しい小説はいつ出版されますか?

英語の訳

  • When will your new novel be published?
出典: Tatoeba文番号 878574
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの山はどれくらいの高さがありますか。

英語の訳

  • How high is that mountain?
  • How tall is that mountain?
出典: Tatoeba文番号 230996
TatoebaCC BY 2.0 FR

お手洗いはどこか教えて下さいませんか。

英語の訳

  • Could you show me where the bathroom is?
  • Can you tell me where the restroom is?
出典: Tatoeba文番号 227064
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときどき息子さんから便りがありますか。

英語の訳

  • Do you hear from your son from time to time?
出典: Tatoeba文番号 201058
TatoebaCC BY 2.0 FR

外交官には様々な特権が与えられている。

英語の訳

  • Diplomats are allowed various privileges.
出典: Tatoeba文番号 184835
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は新しい環境にすぐさま適応する。

英語の訳

  • Children are quick to gain orientation to new circumstances.
出典: Tatoeba文番号 168421
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私は、その試合を最初から最後まで見た。

英語の訳

  • I watched the game from beginning to end.
  • I watched the game from start to finish.
出典: Tatoeba文番号 162342
TatoebaCC BY 2.0 FR

試合は来週まで延期されたかもしれない。

英語の訳

  • The game may have been put off till next week.
出典: Tatoeba文番号 151012
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に必ず明かりを消して下さい。

英語の訳

  • Be sure to put out the light before you go out.
  • Please be sure to turn off the light before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147788
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しいお客様に限った期間限定奉仕です。

英語の訳

  • This is a limited time offer to new customers only.
出典: Tatoeba文番号 145500
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。

英語の訳

  • How long is the Seto Bridge?
出典: Tatoeba文番号 143332
TatoebaCC BY 2.0 FR

青空にだまされて傘を持ってこなかった。

英語の訳

  • I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
  • The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
出典: Tatoeba文番号 142580
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは母親に支えられて歩きました。

英語の訳

  • The baby walked supported by his mother.
出典: Tatoeba文番号 142235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪から京都までどれくらいありますか。

英語の訳

  • How far is it from Osaka to Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 137560