YOMI読みの道

例文

あからさまを含む例文一覧

あからさまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全911件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あからさま
前の25件13 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。

英語の訳

  • He would sooner die than get up early every morning.
出典: Tatoeba文番号 99814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は様々の不安から気を紛らわせることができた。

英語の訳

  • She could divert herself from the anxieties.
出典: Tatoeba文番号 86375
TatoebaCC BY 2.0 FR

費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。

英語の訳

  • It's not easy to figure out the cost.
  • It isn't easy to figure out the cost.
出典: Tatoeba文番号 85810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if there is anything I can do.
  • Let me know if there's anything I can do.
出典: Tatoeba文番号 4933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おじいさんは、子ギツネを罠から逃がしてあげました。

英語の訳

  • The old man freed the little fox from the trap.
出典: Tatoeba文番号 11213858
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

私たちの活動にさらに人が集まることを願っています。

英語の訳

  • I hope others join us in our effort.
出典: Tatoeba文番号 10326201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの考えを改めさせようとしましたが、無理でした。

英語の訳

  • We tried to get Tom to change his mind, but we couldn't.
出典: Tatoeba文番号 10183613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの車、あなたには少し小さすぎるんじゃないかしら。

英語の訳

  • I think that car is a little too small for you.
出典: Tatoeba文番号 10138093
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

1月から3月生まれの方はこちらに集まってください。

英語の訳

  • People born in January, February, and March, please gather over here.
出典: Tatoeba文番号 3861208
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

このような状況に立たされたら、あなたはどうしますか?

英語の訳

  • What would you do in a situation like this?
出典: Tatoeba文番号 3367137
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この本を読んで、友情の大切さを改めて実感しました。

英語の訳

  • Reading this book, I felt a renewing sense of the importance of camaraderie.
出典: Tatoeba文番号 2950449
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。

英語の訳

  • That car is the best deal for your money.
出典: Tatoeba文番号 230912
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。

英語の訳

  • I cannot, however, agree to your opinion.
  • I can't, however, agree with your opinion.
出典: Tatoeba文番号 216262
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if there is anything I can do.
  • Let me know if there's anything I can do.
出典: Tatoeba文番号 199105
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金を貸してくださるなら、大変ありがたく存じます。

英語の訳

  • If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
出典: Tatoeba文番号 193852
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。

英語の訳

  • Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
出典: Tatoeba文番号 176464
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸い全快いたしましたから、お知らせもうしあげます。

英語の訳

  • I am happy to notify you that I have fully recovered.
出典: Tatoeba文番号 173696
TatoebaCC BY 2.0 FR

今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。

英語の訳

  • Whoever calls now, tell him I'm not in.
出典: Tatoeba文番号 172326
TatoebaCC BY 2.0 FR

作家は必ずしも人生をあるがままに描くとは限らない。

英語の訳

  • The writer does not always present life as it is.
出典: Tatoeba文番号 170179
TatoebaCC BY 2.0 FR

状況がさらに悪化するのではないかと心配しています。

英語の訳

  • I am afraid of the situation getting worse.
出典: Tatoeba文番号 146032
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。

英語の訳

  • I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
出典: Tatoeba文番号 145029
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。

英語の訳

  • They spoke quietly so as not to wake the baby.
出典: Tatoeba文番号 142200
TatoebaCC BY 2.0 FR

当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。

英語の訳

  • Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
出典: Tatoeba文番号 124023
Tatoebaeirik174CC BY 2.0 FR

彼はあまりにも性格が攻撃的で、人に避けられている。

英語の訳

  • He is so aggressive that others avoid him.
出典: Tatoeba文番号 111585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。

英語の訳

  • He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.
出典: Tatoeba文番号 104142