YOMI読みの道

例文

鳥を含む例文一覧

鳥を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 13全447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

青いはその背中に青空を背負って来る。

英語の意味メモ

  • The bluebird carries the sky on his back.
出典: Tatoeba文番号 142584
TatoebaCC BY 2.0 FR

凧はのような速さで空に舞い上がった。

英語の意味メモ

  • The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
出典: Tatoeba文番号 137164
TatoebaCC BY 2.0 FR

だったら、すぐそこに飛んでいくのに。

英語の意味メモ

  • Were I a bird, I would be there at once.
出典: Tatoeba文番号 125815
TatoebaCC BY 2.0 FR

木の中でさえずっているを見てごらん。

英語の意味メモ

  • Look at the bird singing in the tree.
出典: Tatoeba文番号 80121
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

目が覚めてみると部屋に1羽のがいた。

英語の意味メモ

  • I awoke to find a bird in my room.
出典: Tatoeba文番号 80002
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんな鳴き声の、オーストラリアにもいる?

英語の意味メモ

  • Are there birds with this kind of chirp in Australia too?
出典: Tatoeba文番号 3276630
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ボブは『は死んでいる』と友達に言った。

英語の意味メモ

  • Bob said to his friend: "The bird is dead."
出典: Tatoeba文番号 1537871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどちらかといえば魚よりになりたい。

英語の意味メモ

  • I'd rather be a bird than a fish.
出典: Tatoeba文番号 1168429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

の群れが空高く飛んでいるのを見ました。

英語の意味メモ

  • I saw a flock of birds flying aloft.
出典: Tatoeba文番号 1120547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は空高く飛んでいるの群れを見ました。

英語の意味メモ

  • I saw a flock of birds flying aloft.
出典: Tatoeba文番号 1120545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのたちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。

英語の意味メモ

  • Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.
出典: Tatoeba文番号 230572
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このは日本にも中国にも生息していない。

英語の意味メモ

  • This bird lives neither in Japan nor in China.
出典: Tatoeba文番号 220495
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子はをかごから逃がしてやった。

英語の意味メモ

  • The girl released the birds from the cage.
出典: Tatoeba文番号 209373
TatoebaCC BY 2.0 FR

猟師はを狙って撃ったが当たらなかった。

英語の意味メモ

  • The hunter aimed at the bird, but missed.
出典: Tatoeba文番号 206214
TatoebawatCC BY 2.0 FR

ネズミがでないように蝙蝠もではない。

英語の意味メモ

  • A bat is no more a bird than a rat is.
出典: Tatoeba文番号 198606
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は犬や猫やなどを飼うことができる。

英語の意味メモ

  • We can have dogs, cats, birds, and so on.
出典: Tatoeba文番号 185886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園にはそのような小がたくさんいます。

英語の意味メモ

  • There are many such birds in the park.
出典: Tatoeba文番号 174052
TatoebaCC BY 2.0 FR

呪いはひなのようにねぐらに戻ってくる。

英語の意味メモ

  • Curses, like chickens, come home to roost.
出典: Tatoeba文番号 148361
TatoebaCC BY 2.0 FR

が木の間で楽しそうにさえずっている。

英語の意味メモ

  • Little birds are singing merrily in the trees.
出典: Tatoeba文番号 146920
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たちはたのしそうにさえずっています。

英語の意味メモ

  • The birds are singing merrily.
出典: Tatoeba文番号 146915
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかごを開け、を自由にしてやった。

英語の意味メモ

  • He opened the cage and set the birds free.
出典: Tatoeba文番号 102039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのかわいそうな小の世話をした。

英語の意味メモ

  • She took care of the poor little bird.
出典: Tatoeba文番号 92617
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急激にかりかりした皮が食べたくなった。

英語の意味メモ

  • I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
出典: Tatoeba文番号 76238
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

そこに羽の生えたばかりの小がありました。

英語の意味メモ

  • There was a fledgling bird there.
出典: Tatoeba文番号 519539
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そのは絶滅の恐れがあるといわれています。

英語の意味メモ

  • That species of bird is said to be in danger of dying out.
出典: Tatoeba文番号 207758