YOMI読みの道

例文

鳥を含む例文一覧

鳥を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 12全447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件12 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

たちがいっせいにさえずりだした。

英語の意味メモ

  • The little birds broke forth in song.
出典: Tatoeba文番号 146918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

のように空を飛べたらいいのになあ。

英語の意味メモ

  • I wish I could fly like a bird.
出典: Tatoeba文番号 125807
TatoebaCC BY 2.0 FR

は暖かさを求めて南に飛んでいった。

英語の意味メモ

  • The birds flew south in search of warmth.
出典: Tatoeba文番号 125785
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

東京では野の数が年々減りつつある。

英語の意味メモ

  • In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
出典: Tatoeba文番号 124271
TatoebaCC BY 2.0 FR

が川に浮かんで夢のような光景だ。

英語の意味メモ

  • The swans on the river make a dreamlike scene.
出典: Tatoeba文番号 121404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかごを開けてを放してやった。

英語の意味メモ

  • She set the bird free from the cage.
出典: Tatoeba文番号 93057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は巣の中のを注意して見つめた。

英語の意味メモ

  • She carefully watched the bird in the nest.
出典: Tatoeba文番号 88186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このは今、絶滅の危機に瀕しています。

英語の意味メモ

  • This bird is now in danger of extinction.
  • This bird is now on the verge of extinction.
出典: Tatoeba文番号 11831606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのなら、沖縄に行った時に見たわよ。

英語の意味メモ

  • We saw the bird when we visited Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 10049458
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

その地域には狩猟が多く生息している。

英語の意味メモ

  • Game birds abound in the area.
出典: Tatoeba文番号 9858996
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの人がコウモリはだと思っている。

英語の意味メモ

  • A lot of people think that bats are birds.
  • A lot of people think bats are birds.
出典: Tatoeba文番号 1771804
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのは現在絶滅の危機にひんしている。

英語の意味メモ

  • That bird is now in danger of dying out.
出典: Tatoeba文番号 230571
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アレックスはだいたいは普通のなのだ。

英語の意味メモ

  • Alex is for the most part just an ordinary bird.
出典: Tatoeba文番号 229751
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつの間にか小たちは見えなくなった。

英語の意味メモ

  • Before I knew it, I couldn't see the birds.
出典: Tatoeba文番号 228805
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そのは、高く高く空へと昇っていった。

英語の意味メモ

  • The bird went up higher and higher into the sky.
出典: Tatoeba文番号 207760
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはかごのようだと彼は思いました。

英語の意味メモ

  • He thought that it was like a bird cage.
出典: Tatoeba文番号 204979
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれもそのが飛ぶのを見たことがない。

英語の意味メモ

  • Nobody has seen the bird fly.
  • No one has seen the bird fly.
出典: Tatoeba文番号 203122
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハンターは猟銃をそのの群れに向けた。

英語の意味メモ

  • The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
出典: Tatoeba文番号 197765
TatoebaCC BY 2.0 FR

羽に深い傷を負った小を見つけました。

英語の意味メモ

  • I found a bird whose wing was severely damaged.
出典: Tatoeba文番号 189854
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は穏やかで、白が何羽か泳いでいる。

英語の意味メモ

  • The lake is calm, with some swans swimming on it.
出典: Tatoeba文番号 174486
TatoebaCC BY 2.0 FR

湖は白が何羽か泳いでいて美しかった。

英語の意味メモ

  • The lake was beautiful with some swans swimming on it.
出典: Tatoeba文番号 174482
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のものならガチョウも白に見える。

英語の意味メモ

  • All his geese are swans.
出典: Tatoeba文番号 149915
TatoebaCC BY 2.0 FR

が公園のあちこちでさえずっている。

英語の意味メモ

  • Birds are singing here and there in the park.
出典: Tatoeba文番号 146922
TatoebaCC BY 2.0 FR

の声を聞き分けることが出来ますか。

英語の意味メモ

  • Can you tell one bird from another by hearing them?
出典: Tatoeba文番号 146914
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はや動物を支配しているだろうか。

英語の意味メモ

  • Does mankind have dominion over animals and birds?
出典: Tatoeba文番号 144254