YOMI読みの道

例文

館を含む例文一覧

館を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 21全547件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件21 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

市の美術での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。

英語の意味メモ

  • His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
出典: Tatoeba文番号 168376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は貴乃花が急いで体育を出てくる時、彼をちらっと見た。

英語の意味メモ

  • I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
出典: Tatoeba文番号 157719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は図書から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。

英語の意味メモ

  • I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
出典: Tatoeba文番号 155643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

図書で本を借りてきたんだけど、まだあまり読めてないんだ。

英語の意味メモ

  • I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
出典: Tatoeba文番号 10899265
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

今日図書で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。

英語の意味メモ

  • Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
  • I had meant to study in the library today, but I didn't wake up till round noon.
  • I was going to study in the library today, but I didn't wake up until about twelve.
出典: Tatoeba文番号 395613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの美術にはピカソが1枚とルノワールが3枚あるそうだよ。

英語の意味メモ

  • They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.
出典: Tatoeba文番号 230477
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は公立図書を持つことを市民の当然の権利と考えている。

英語の意味メモ

  • We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries.
  • We consider public libraries a legitimate citizen's right.
出典: Tatoeba文番号 185859
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

図書で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。

英語の意味メモ

  • I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
出典: Tatoeba文番号 143883
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界的な美術品窃盗という疫病が美術をからにしてしまった。

英語の意味メモ

  • A worldwide plague of theft emptied museums.
出典: Tatoeba文番号 143372
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は、私たちが図書へ行って勉強してはどうかと提案した。

英語の意味メモ

  • The teacher suggested that we go to the library to study.
出典: Tatoeba文番号 141718
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

図書は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。

英語の意味メモ

  • I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
出典: Tatoeba文番号 75460
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々さ、トムって図書に住んでるんじゃないかって思っちゃう。

英語の意味メモ

  • Sometimes I think Tom lives at the library.
出典: Tatoeba文番号 9510576
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近いホテルの内電話はどこにあるか教えていただけますか。

英語の意味メモ

  • Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
出典: Tatoeba文番号 190111
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は一月の二十五日までに図書の本を返却しなければならない。

英語の意味メモ

  • I've got to take my library books back before January 25th.
出典: Tatoeba文番号 81999
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは図書でトムを30分も待ってたのに、あいつは来なかった。

英語の意味メモ

  • We waited for Tom at the library for thirty minutes, but he never showed up.
  • We waited for Tom at the library for half an hour, but he didn't come.
  • We waited at the library half an hour for Tom, but he didn't come.
出典: Tatoeba文番号 8637474
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のグループを図書に連れて行くのはどうってことなかったさ。

英語の意味メモ

  • Taking the group of children to the library was no problem.
出典: Tatoeba文番号 168655
TatoebaCC BY 2.0 FR

本を貸し出すほかに、図書は他のいろいろなサービスを提供する。

英語の意味メモ

  • Besides lending books, libraries offer various other services.
出典: Tatoeba文番号 81621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ホテルは現在、地元の博物兼コミュニティセンターとなっています。

英語の意味メモ

  • The hotel has now become a local museum and community center.
出典: Tatoeba文番号 10979802
TatoebaalphafourCC BY 2.0 FR

在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使に来てください。

英語の意味メモ

  • Upon receiving your Certificate of Eligibility, please come to the Japanese Embassy in London.
出典: Tatoeba文番号 1019396
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は学校図書の本を購入するための特別な基金に入れられた。

英語の意味メモ

  • The money was put into a special fund to buy books for the school library.
出典: Tatoeba文番号 213308
TatoebaCC BY 2.0 FR

身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書に入ることができる。

英語の意味メモ

  • Any student with an I.D. card has access to the library.
出典: Tatoeba文番号 144728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

図書の前の木の下で、お昼ごはんを食べている男性が何人かいました。

英語の意味メモ

  • There were some men eating their lunches under the trees in front of the library.
  • There were a number of men eating their lunches under the trees in front of the library.
出典: Tatoeba文番号 2113723
TatoebashiboyCC BY 2.0 FR

その博物にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。

英語の意味メモ

  • The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
  • That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
出典: Tatoeba文番号 338505
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書のものなのだろうか。

英語の意味メモ

  • What a lot of books! Do they belong to the university library?
出典: Tatoeba文番号 198920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

図書のドアには「明日5月5日は清掃日です」という案内札がかけてある。

英語の意味メモ

  • An announcement hangs on the library door: "Tomorrow, May 5, is cleaning day."
出典: Tatoeba文番号 11643171