YOMI読みの道

例文

風を含む例文一覧

風を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 46全1,274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件46 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまた邪を引くのを恐れて、部屋から出たがらない。

英語の意味メモ

  • He doesn't want to leave the room because he's afraid that he'll catch another cold.
出典: Tatoeba文番号 110809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は髪をになびかせて、ドアのところに立っていた。

英語の意味メモ

  • She stood at the door, her hair blown by the wind.
出典: Tatoeba文番号 87519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は邪を引いて当然というような薄い服を着ていた。

英語の意味メモ

  • She wore such thin clothes that she might well catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 86853
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

邪を引かないようにビタミンCをたっぷりとりなさい。

英語の意味メモ

  • Take lots of vitamin C to avoid catching cold.
出典: Tatoeba文番号 83937
TatoebaCC BY 2.0 FR

呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。

英語の意味メモ

  • He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath.
出典: Tatoeba文番号 83913
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

こういうに合体すれば、14ポートのUSBハブになります。

英語の意味メモ

  • If you combine them in this way, you get a 14 port USB hub.
出典: Tatoeba文番号 74841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが邪を引いたら、私がぶちぶち言われるんだから。

英語の意味メモ

  • If you catch a cold, I'm going to get an earful.
出典: Tatoeba文番号 11977682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時々、父がお呂場で歌っているのが聞こえてくるんです。

英語の意味メモ

  • I sometimes hear my father singing in the bathroom.
出典: Tatoeba文番号 10808759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなにボーと立ってないで、こっちに来て手伝ってよ。

英語の意味メモ

  • Don't just stand there like that. Come over here and help me.
出典: Tatoeba文番号 10145012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは通しが良くて、涼むにはもってこいの場所なんだ。

英語の意味メモ

  • It's well-ventilated and an ideal place to cool down.
出典: Tatoeba文番号 9457320
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

三日たち、四日たち、が一度吹き、雨が二度降りました。

英語の意味メモ

  • Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
出典: Tatoeba文番号 1244715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

引っ越してきたばかりだから、まだ部屋が殺景なんだよ。

英語の意味メモ

  • I just moved in so my room is still quite bland.
出典: Tatoeba文番号 1111519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台が接近する。

英語の意味メモ

  • No sooner has one typhoon passed than the next one approaches.
出典: Tatoeba文番号 235848
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。

英語の意味メモ

  • I'll consult a doctor as I have a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 197527
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく邪を引きやすい。

英語の意味メモ

  • Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
  • As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.
出典: Tatoeba文番号 184042
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは太陽やのようなエネルギー資源を使っています。

英語の意味メモ

  • We'll use energy sources such as the sun and wind.
出典: Tatoeba文番号 165473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はひどい邪をひいたので、いつもより早く床についた。

英語の意味メモ

  • Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.
出典: Tatoeba文番号 159049
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は回復する間もなく別のひどい邪にかかってしまった。

英語の意味メモ

  • I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
出典: Tatoeba文番号 157951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の変わりな行為を見て笑わないでいられる人はいない。

英語の意味メモ

  • Nobody can help laughing at his eccentric behavior.
出典: Tatoeba文番号 116202
TatoebaCC BY 2.0 FR

船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。

英語の意味メモ

  • Up and up rose the balloon, until it was seen no more.
出典: Tatoeba文番号 83920
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご近所さん、鈴外してくれたらいいのにって、ほんと思う。

英語の意味メモ

  • I wish my neighbors would get rid of their wind chimes.
  • I wish my neighbours would take down those wind chimes.
出典: Tatoeba文番号 11588307
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

虫、自動車の排気ガス、台など、苗木を害するものは多い。

英語の意味メモ

  • There are many things that harm young saplings, such as insects, car exhaust, and typhoons.
出典: Tatoeba文番号 11045501
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。

英語の意味メモ

  • I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
出典: Tatoeba文番号 3080653
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

1959年9月26日に、日本観測史上最大の台が名古屋を襲った。

英語の意味メモ

  • On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
出典: Tatoeba文番号 2142064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。

英語の意味メモ

  • Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
出典: Tatoeba文番号 1153381