YOMI読みの道

例文

頼を含む例文一覧

頼を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全791件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親に信されている。

英語の意味メモ

  • He is trusted by his parents.
出典: Tatoeba文番号 98976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはれる人がいない。

英語の意味メモ

  • She has no one to turn to.
出典: Tatoeba文番号 94892
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女はまだ親にっている。

英語の意味メモ

  • She is still financially dependent on her parents.
出典: Tatoeba文番号 91474
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼女は彼の信を裏切った。

英語の意味メモ

  • She betrayed his trust.
出典: Tatoeba文番号 87295
TatoebaCC BY 2.0 FR

有り難う、どうぞみます。

英語の意味メモ

  • Thank you. Please do.
出典: Tatoeba文番号 79266
TatoebaCC BY 2.0 FR

めば、その華はもらえる。

英語の意味メモ

  • The flower is yours for the asking.
出典: Tatoeba文番号 78562
TatoebaInuCC BY 2.0 FR

トムはとても信できる人だ。

英語の意味メモ

  • Tom is a very reliable guy.
出典: Tatoeba文番号 12962658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは政府を信していない。

英語の意味メモ

  • Tom doesn't trust the government.
出典: Tatoeba文番号 12593658
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにドアを閉めてとんだ。

英語の意味メモ

  • I asked Tom to close the door.
出典: Tatoeba文番号 11295950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつも上司からられている。

英語の意味メモ

  • I'm always the one the boss turns to.
出典: Tatoeba文番号 10989589
TatoebaShujinkoCC BY 2.0 FR

人にってばかりではダメよ。

英語の意味メモ

  • It's not good to always rely on others.
出典: Tatoeba文番号 10683535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつのことをればいいよ。

英語の意味メモ

  • You can count on him.
出典: Tatoeba文番号 10242746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はビールを一杯みました。

英語の意味メモ

  • He asked for a glass of beer.
出典: Tatoeba文番号 10081418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みたいことがあるんだけど。

英語の意味メモ

  • I'd like to ask a favor of you.
  • I want to ask a favor of you.
  • I would like to ask a favour of you.
出典: Tatoeba文番号 8615841
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

むからもう泣かないでくれ。

英語の意味メモ

  • Please don't cry any more.
  • Please don't cry anymore.
出典: Tatoeba文番号 3070041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金を貸してくれとんだ。

英語の意味メモ

  • He asked for money.
出典: Tatoeba文番号 2233241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らに車の修理をみました。

英語の意味メモ

  • I asked them to fix my car.
出典: Tatoeba文番号 1533027
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みたいことがあるのですが。

英語の意味メモ

  • I need a favor.
出典: Tatoeba文番号 1127570
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あまり人をってはいけない。

英語の意味メモ

  • Don't rely too much on others.
出典: Tatoeba文番号 236882
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり人にってはいけない。

英語の意味メモ

  • Don't rely too much on others.
出典: Tatoeba文番号 230313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ねぇ、むから信じてくれよ。

英語の意味メモ

  • Oh please, believe me.
出典: Tatoeba文番号 198635
TatoebaCC BY 2.0 FR

井内君にはれる人がいない。

英語の意味メモ

  • Mr Iuchi has no one to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 190721
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼の判断を信できる。

英語の意味メモ

  • We can rely on his judgement.
出典: Tatoeba文番号 185600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君を見込んでんでいるんだ。

英語の意味メモ

  • I'm asking you to do this because I trust you.
出典: Tatoeba文番号 176773
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は衣食を親にっている。

英語の意味メモ

  • Children depend on their parents for food and clothing.
出典: Tatoeba文番号 168554