YOMI読みの道

例文

頼を含む例文一覧

頼を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 29全791件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件29 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は会社から帰宅する途中でケーキを買ってくるようにまれた。

英語の意味メモ

  • I was asked to buy some cakes on the way home from the office.
出典: Tatoeba文番号 157959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその委員会のメンバーになるようにと依を受けてきてきた。

英語の意味メモ

  • He has been asked to sit on the committee.
出典: Tatoeba文番号 113103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐようにんだ。

英語の意味メモ

  • She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
  • She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
出典: Tatoeba文番号 91532
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師にんだ。

英語の意味メモ

  • She asked the doctor to come and see her son again the next day.
出典: Tatoeba文番号 80367
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるようにんだ。

英語の意味メモ

  • When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
出典: Tatoeba文番号 77749
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

急ぎの依だったが、彼の素早い対応のおかげで無事に間に合った。

英語の意味メモ

  • Although it was a last-minute request, his quick response allowed us to successfully make it in time.
出典: Tatoeba文番号 13066055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達にんでみましょうよ。

英語の意味メモ

  • Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
出典: Tatoeba文番号 1127566
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水もむ」

英語の意味メモ

  • "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
出典: Tatoeba文番号 237436
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウガンダ人は国に収入をもたらすのにコーヒーの収穫にっている。

英語の意味メモ

  • The Ugandans depend on their coffee crop to bring money into the country.
出典: Tatoeba文番号 228285
TatoebaCC BY 2.0 FR

その政治家は信を裏切ったことをわざわざ謝ろうとはしなかった。

英語の意味メモ

  • The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
出典: Tatoeba文番号 208684
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々がどのくらい原子力にっているか、落ち着いて考えてみよう。

英語の意味メモ

  • Let us stop to think how much we depend upon atomic energy.
出典: Tatoeba文番号 186382
TatoebaCC BY 2.0 FR

確かに、Mankind Quarterly誌は出典としてるにはもっとも奇妙なものである。

英語の意味メモ

  • Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
出典: Tatoeba文番号 184587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はリチャードを信している。なぜならいつも約束を守るからだ。

英語の意味メモ

  • I trust Richard, who is a man of his word.
出典: Tatoeba文番号 158608
TatoebaCC BY 2.0 FR

石油がなくなってきたわ。もっと持ってくるよう店にまなくちゃ。

英語の意味メモ

  • We're running short of oil. We'd better ask the store to bring us more.
出典: Tatoeba文番号 142329
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤井先生決して約束を破らないので、どの生徒も彼を信している。

英語の意味メモ

  • Every student trusts Mr Akai because he never breaks his word.
出典: Tatoeba文番号 142146
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの依人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。

英語の意味メモ

  • Many clients went to the able lawyer for advice.
出典: Tatoeba文番号 138445
TatoebaCC BY 2.0 FR

男女関係における嫉妬はしばしば信の欠落によってもたらされる。

英語の意味メモ

  • Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust.
出典: Tatoeba文番号 127167
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことを信できないのは、風をりにできないのと同じだ。

英語の意味メモ

  • You can not depend on his word any more than on the wind.
出典: Tatoeba文番号 117606
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験にっている。

英語の意味メモ

  • He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
出典: Tatoeba文番号 104916
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことをりにできる。

英語の意味メモ

  • I can always count on her because she is responsible.
出典: Tatoeba文番号 88307
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はベビーシッターに子どもたちから目を離さないようにとんだ。

英語の意味メモ

  • Mother asked the babysitter to watch the children.
出典: Tatoeba文番号 83036
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みたいことがあります。ちょっとお願いしてもよろしいでしょうか?

英語の意味メモ

  • There's something I'd like to ask of you. Provided that it isn't any trouble, would I be able to borrow you for a minute?
出典: Tatoeba文番号 78565
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い弁護士は弁護依人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。

英語の意味メモ

  • A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
出典: Tatoeba文番号 77852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、トムにまれたことやらなかったから、トムが怒っちゃったんだ。

英語の意味メモ

  • Tom got angry because I didn't do what he asked me to do.
出典: Tatoeba文番号 8886258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が彼女に結婚して欲しいとんだら、彼女は受け入れてくれたんだ。

英語の意味メモ

  • I asked her to marry me and she accepted.
出典: Tatoeba文番号 1179359