トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。
英語の意味メモ
- Tom is at the door. Please ask him in.
喫煙はガンとほとんど関係がないと思うのはおろかです。
英語の意味メモ
- It's foolish to think that smoking has little to do with cancer.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
英語の意味メモ
- The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
私はインターネットに関するよい入門書を探しています。
英語の意味メモ
- I'm on the lookout for a good introductory book about the Internet.
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
英語の意味メモ
- I indulged in some duty-free shopping at the airport.
実際には、彼女はそのスキャンダルとは関係がなかった。
英語の意味メモ
- In point of fact, she had nothing to do with the scandal.
成否に関わらず、私はできるだけのことをやってみます。
英語の意味メモ
- I will try my best, whether I shall be successful or not.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
英語の意味メモ
- Politicians are cashing in on public apathy.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
英語の意味メモ
- In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
英語の意味メモ
- The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
英語の意味メモ
- He has only a superficial knowledge of the subject.
彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
英語の意味メモ
- He made himself immortal with a number of outstanding books about education.
彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。
英語の意味メモ
- They have nothing to do with the subject we are discussing.
彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。
英語の意味メモ
- She is ignorant of even the simplest fact about science.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
英語の意味メモ
- Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
英語の意味メモ
- Books are to the mind what food is to the body.
中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
英語の意味メモ
- One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
英語の意味メモ
- Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
馬鹿が移るまえにそのような宗教に関わらんほうがいい。
英語の意味メモ
- You should stay away from cults like that before you turn into a moron.
新聞は毎朝、地元の配達の子が玄関先まで届けてくれます。
英語の意味メモ
- The newspaper is delivered to my doorstep every morning by the local delivery boy.
この件には関わってないんだから、気をもむ必要はないよ。
英語の意味メモ
- Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
あなたがトムとキスしようがしまいが、私には関係ないわ。
英語の意味メモ
- It makes no difference to me whether you kiss Tom or not.
トムは、12ぐらいの時にスノボに関心を持つようになった。
英語の意味メモ
- Tom became interested in snowboarding when he was about twelve.
その問題に関して知っていることを、私に話してください。
英語の意味メモ
- Just tell me what you know about the problem.
- Please tell me what you know about that issue.
- Please tell me what you know about that problem.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
英語の意味メモ
- You'll have to do it, whether you like it or not.