今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
英語の意味メモ
- Steel production will increase 2% this month from last month.
将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。
英語の意味メモ
- I expect a subway station will be here in the future.
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
英語の意味メモ
- Can you give me directions to the subway station?
東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。
英語の意味メモ
- How did the railway accident at Tokyo Station come about?
- How did the railway accident at Tokyo Station happen?
将来的には、ここに地下鉄の駅ができると思うんだ。
英語の意味メモ
- In the future, I think there'll be a subway station here.
花子ちゃんの好きなアニメは「銀河鉄道の夜」です。
英語の意味メモ
- Hanako's favorite anime is "Night on the Galactic Railroad".
プロレタリアートには、鉄鎖以外に失うものはない。
英語の意味メモ
- The proletarians have nothing to lose but their chains.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
英語の意味メモ
- Building the steel factory was a great enterprise.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
英語の意味メモ
- They are planning to extend the railroad to the next town.
この本は、地下鉄の駅の近くの本屋さんで買ったんだ。
英語の意味メモ
- I bought this book from the bookshop near the railway station.
1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
英語の意味メモ
- My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.
ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。
英語の意味メモ
- Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.
コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
英語の意味メモ
- Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。
英語の意味メモ
- Can you direct me to the nearest subway station?
彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
英語の意味メモ
- He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
英語の意味メモ
- Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
昨年の鉄鋼生産は1億トンに達したものとみられている。
英語の意味メモ
- Steel production is estimated to have reached 100 million tons last year.
新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。
英語の意味メモ
- The new subway enables me to get to school in 20 minutes.
地下鉄運賃が2001年4月1日からほぼ11%値上げになります。
英語の意味メモ
- Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
英語の意味メモ
- The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
地下鉄の出口を出ると、そこはもう別の世界のようだった。
英語の意味メモ
- As soon as I exited the subway station it was like entering into a different world.
私たち2人分の防具をつくるために必要な鉄が手に入った。
英語の意味メモ
- Now we have enough iron to craft some armor for the both of us.
すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
英語の意味メモ
- Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?
推定によれば、今年の鉄鋼生産は1億トンに達するだろう。
英語の意味メモ
- According to an estimate, steel production will reach 100 million tons this year.
いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。
英語の意味メモ
- If you always travel by subway, you seldom surface other than at your stop.