YOMI読みの道

例文

遠を含む例文一覧

遠を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 13全654件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 27次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜空を観察しようと望鏡を買った。

英語の意味メモ

  • I bought a telescope in order to observe the night sky.
出典: Tatoeba文番号 8672798
TatoebaUser61587CC BY 2.0 FR

太陽は光と熱と生命の永の源です。

英語の意味メモ

  • The sun is the eternal source of light, heat, and life.
出典: Tatoeba文番号 4744205
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

の愛なんてあるわけないじゃん。

英語の意味メモ

  • Eternal love doesn't exist.
出典: Tatoeba文番号 3591603
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

からず私が正しいと納得しますよ。

英語の意味メモ

  • You will soon be convinced I am right.
出典: Tatoeba文番号 1734026
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

鏡で星を見ることができますよ。

英語の意味メモ

  • You can see stars with a telescope.
出典: Tatoeba文番号 878527
TatoebaAhmetCC BY 2.0 FR

知恵は永に無くならない宝である。

英語の意味メモ

  • Wisdom is a treasure for tens of generations.
  • Wisdom is a treasure for eternity.
出典: Tatoeba文番号 837771
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1日1個のりんごは医者をざける。

英語の意味メモ

  • An apple a day keeps the doctor away.
出典: Tatoeba文番号 235707
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの学校はここからいですか。

英語の意味メモ

  • Is your school far from here?
出典: Tatoeba文番号 233406
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ありがとう、でも慮しておきます。

英語の意味メモ

  • I appreciate it, but I think I shouldn't.
出典: Tatoeba文番号 230008
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも慮せずに質問して下さい。

英語の意味メモ

  • Please feel free to ask a question at any time.
出典: Tatoeba文番号 228848
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでのおタバコはご慮願います。

英語の意味メモ

  • Please refrain from smoking here.
出典: Tatoeba文番号 224633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋での喫煙はご慮ください。

英語の意味メモ

  • Please refrain from smoking in this room.
出典: Tatoeba文番号 220053
TatoebaCC BY 2.0 FR

慮なくケーキをお取りください。

英語の意味メモ

  • Please help yourself to the cake.
出典: Tatoeba文番号 217202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、ご慮いただけますか。

英語の意味メモ

  • Sorry, I wish you wouldn't.
出典: Tatoeba文番号 214206
TatoebaCC BY 2.0 FR

その征のリーダーはだれでしたか。

英語の意味メモ

  • Who was the leader of the expedition?
出典: Tatoeba文番号 212189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞ慮なく電話してくださいね。

英語の意味メモ

  • Please feel free to call me up.
  • Please don't hesitate to call.
出典: Tatoeba文番号 201295
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

パーティーが待ちしくて仕方ない。

英語の意味メモ

  • I just can't wait for the party.
出典: Tatoeba文番号 198527
TatoebaCC BY 2.0 FR

はるか方に稲妻が走るのが見えた。

英語の意味メモ

  • I saw a flash of lightning far in the distance.
出典: Tatoeba文番号 197822
TatoebaCC BY 2.0 FR

くで虎がほえているのを耳にした。

英語の意味メモ

  • We heard tigers roaring in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188698
TatoebaCC BY 2.0 FR

くで銃の発射される音が聞こえた。

英語の意味メモ

  • They heard a gun go off in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

くにぼんやりした明かりが見えた。

英語の意味メモ

  • We saw a dim light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188692
TatoebaCC BY 2.0 FR

くに何か動いているものがあった。

英語の意味メモ

  • There was something moving in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188691
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

くに古代の遺跡が見えるでしょう。

英語の意味メモ

  • You can see the ancient ruins in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188688
TatoebaCC BY 2.0 FR

慮なく私の辞書を使ってください。

英語の意味メモ

  • Please feel free to use my dictionary.
出典: Tatoeba文番号 188638
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

はあるよ。ここにあるよ・・・。

英語の意味メモ

  • Eternity exists. It exists here...
出典: Tatoeba文番号 181897