YOMI読みの道

例文

道を含む例文一覧

道を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 32全1,619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件32 / 65次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本には1都12府43県があります。

英語の意味メモ

  • In Japan there are 43 prefectures, 2 urban prefectures, 1 circuit and a metropolis.
出典: Tatoeba文番号 543748
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1台のトラックが路を疾走していた。

英語の意味メモ

  • A truck was careering along the road.
出典: Tatoeba文番号 235720
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2台の車は互いにをゆずろうとした。

英語の意味メモ

  • The two cars tried to make way for each other.
出典: Tatoeba文番号 235425
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの小は雨が降るとぬかるみやすい。

英語の意味メモ

  • That path is apt to be muddy after rain.
出典: Tatoeba文番号 230857
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日彼はその路を歩いていました。

英語の意味メモ

  • One day he was walking along the street.
出典: Tatoeba文番号 229793
TatoebaCC BY 2.0 FR

お隣さんは北海まで家族旅行だって。

英語の意味メモ

  • My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 226532
TatoebaCC BY 2.0 FR

きのう北海へ行ったのは彼女でした。

英語の意味メモ

  • It was she who went to Hokkaido yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここから郵便局へのを教えて下さい。

英語の意味メモ

  • Please tell me how to get to the post office from here.
出典: Tatoeba文番号 224722
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この花は北海のあちこちで見られる。

英語の意味メモ

  • This flower is found in different parts of Hokkaido.
  • These flowers can be seen around Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 222719
TatoebaCC BY 2.0 FR

このはそこでハイウエイに合流する。

英語の意味メモ

  • This road joins the highway there.
出典: Tatoeba文番号 220309
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

このは右へ穏やかにカーブしている。

英語の意味メモ

  • This road curves gently to the right.
出典: Tatoeba文番号 220306
TatoebaCC BY 2.0 FR

この方向からあの建物へ行くはない。

英語の意味メモ

  • There is no access to the building from this direction.
出典: Tatoeba文番号 219831
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの小具は役に立ちそうにない。

英語の意味メモ

  • These gadgets seem to be of no use.
出典: Tatoeba文番号 217858
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらののどちらも駅に通じている。

英語の意味メモ

  • Either of these roads leads to the station.
出典: Tatoeba文番号 217812
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの具には本当に修理が必要だ。

英語の意味メモ

  • These tools are badly in need of repair.
出典: Tatoeba文番号 217811
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの具は一般に用いられている。

英語の意味メモ

  • These implements are in common use.
出典: Tatoeba文番号 217810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、に迷ってしまいました。

英語の意味メモ

  • Excuse me, I'm lost.
出典: Tatoeba文番号 214192
TatoebaCC BY 2.0 FR

その交通事故は、幹線路で起こった。

英語の意味メモ

  • The traffic accident took place on the highway.
出典: Tatoeba文番号 210802
TatoebaCC BY 2.0 FR

その村までは狭いが1本通っている。

英語の意味メモ

  • There's narrow road to the village.
出典: Tatoeba文番号 208293
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の人は森の中でに迷いました。

英語の意味メモ

  • The man lost his way in the woods.
出典: Tatoeba文番号 208127
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そのは緩やかに西にカーブしている。

英語の意味メモ

  • The road curves gently towards the west.
出典: Tatoeba文番号 207428
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

そのは東京から大阪まで続いている。

英語の意味メモ

  • The road runs from Tokyo to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 207424
TatoebaCC BY 2.0 FR

その埃っぽい小は谷へと下って行く。

英語の意味メモ

  • The dusty track descends to a valley.
出典: Tatoeba文番号 206004
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは路ではなくてただの小です。

英語の意味メモ

  • It's not a road, but a path.
  • It isn't a road, but a path.
  • That's not a road. It's just a path.
出典: Tatoeba文番号 204962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どちらのに行くべきかわかりますか。

英語の意味メモ

  • Do you know which way to take?
出典: Tatoeba文番号 200748