YOMI読みの道

例文

道を含む例文一覧

道を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 31全1,619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 65次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は老人に路を渡らせてあげた。

英語の意味メモ

  • She helped an old man cross the road.
  • She helped the old man across the street.
  • She helped the old man cross the road.
出典: Tatoeba文番号 86202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

で自転車に乗ってはいけません。

英語の意味メモ

  • One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
  • You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
出典: Tatoeba文番号 83195
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

の自由は阻害されてはならない。

英語の意味メモ

  • The freedom of the press should not be interfered with.
出典: Tatoeba文番号 82740
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴風雨のため路工事が中止された。

英語の意味メモ

  • Work on the road was suspended because of the storm.
出典: Tatoeba文番号 82499
TatoebaCC BY 2.0 FR

北海には一遍も行ったことがない。

英語の意味メモ

  • I've never been to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 82447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海は九州と比べるととても寒い。

英語の意味メモ

  • Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
出典: Tatoeba文番号 82433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海は日本の北に位置しています。

英語の意味メモ

  • Hokkaido lies in the north of Japan.
  • Hokkaido is in the northern part of Japan.
  • Hokkaido is located in the northern part of Japan.
出典: Tatoeba文番号 82430
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

嵐の後、路は倒れた木で塞がれた。

英語の意味メモ

  • After the storm, the road was blocked with fallen trees.
出典: Tatoeba文番号 78426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅人は立ち止まって私にを聞いた。

英語の意味メモ

  • The traveler stopped to ask me the way.
出典: Tatoeba文番号 78118
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

における経度1度当たりの長さ。

英語の意味メモ

  • Distance per degree of longitude at equator.
出典: Tatoeba文番号 74909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この先、渋滞だって。他ので行こう。

英語の意味メモ

  • There's a traffic jam ahead. Let's take an alternate route.
出典: Tatoeba文番号 11571058
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちがでサッカーをしている。

英語の意味メモ

  • Children are playing soccer in the streets.
出典: Tatoeba文番号 11467390
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を渡るときは、左右を確認すること。

英語の意味メモ

  • Look both ways before you cross the street.
出典: Tatoeba文番号 10713625
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

二人はこのを通ってやってきました。

英語の意味メモ

  • The two of them went down this road.
出典: Tatoeba文番号 10588145
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

路を渡るときは車に気をつけるのよ。

英語の意味メモ

  • Look out for cars when you cross the road.
出典: Tatoeba文番号 10313895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

田舎のは都会ほど車が多くないんだ。

英語の意味メモ

  • Roads in the country aren't as busy as those in the city.
出典: Tatoeba文番号 10012647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい高速路の運転は楽しかったよ。

英語の意味メモ

  • I enjoyed driving on the new highway.
出典: Tatoeba文番号 9750826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちをで遊ばせないでください。

英語の意味メモ

  • Don't let the children play on the street.
出典: Tatoeba文番号 9699063
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは路を渡る前に左右を確認した。

英語の意味メモ

  • Tom looked both ways before crossing the road.
  • Tom looked both ways before crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 2960690
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは左右を見ずに路に飛び出した。

英語の意味メモ

  • Tom rushed out onto the road without looking both ways.
出典: Tatoeba文番号 2759305
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この報は大きな混乱を引き起こした。

英語の意味メモ

  • This news report created a lot of confusion.
出典: Tatoeba文番号 2409531
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私たちは霧の中でに迷ってしまった。

英語の意味メモ

  • We got lost in the fog.
出典: Tatoeba文番号 2230241
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この路は東京と大阪をつないでいる。

英語の意味メモ

  • This road connects Tokyo with Osaka.
出典: Tatoeba文番号 1151839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深い霧のせいで路が見えにくかった。

英語の意味メモ

  • Due to the thick fog, the road was difficult to see.
出典: Tatoeba文番号 1123590
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

司祭は人々を徳的に高めようとした。

英語の意味メモ

  • The priest tried to improve the people's morals.
出典: Tatoeba文番号 1004883