YOMI読みの道

例文

道を含む例文一覧

道を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 21全1,619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件21 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人の連れと一緒に出立した。

英語の意味メモ

  • I started with two traveling companions.
出典: Tatoeba文番号 123081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は理にかなっている。

英語の意味メモ

  • His opinion is reasonable.
出典: Tatoeba文番号 118148
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃は実に無軌だった。

英語の意味メモ

  • He was very wild in his youth.
出典: Tatoeba文番号 104563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切にもを教えてくれた。

英語の意味メモ

  • He was kind enough to show me the way.
出典: Tatoeba文番号 103633
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京のをよく知っていた。

英語の意味メモ

  • He was familiar with the roads of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 101771
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はに迷ったのかもしれない。

英語の意味メモ

  • He may have lost his way.
出典: Tatoeba文番号 101632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は北海出身ではありません。

英語の意味メモ

  • He is not from Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 99970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は毎年北海でスキーをする。

英語の意味メモ

  • He skis in Hokkaido every winter.
出典: Tatoeba文番号 99769
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはジャングルにを通した。

英語の意味メモ

  • They cut out a path through the jungle.
出典: Tatoeba文番号 98044
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはの反対側に住んでいる。

英語の意味メモ

  • They live on the other side of the road.
出典: Tatoeba文番号 96451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは路をもっと平らにした。

英語の意味メモ

  • They made the road more even.
出典: Tatoeba文番号 96449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは舗から雪を取り除いた。

英語の意味メモ

  • They cleared the pavement of snow.
出典: Tatoeba文番号 96183
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は帰りがわからなかった。

英語の意味メモ

  • She could not find her way back.
出典: Tatoeba文番号 90588
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は森でに迷ってしまった。

英語の意味メモ

  • She went astray in the woods.
出典: Tatoeba文番号 88541
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はに迷ったかもしれない。

英語の意味メモ

  • I am afraid she may have lost her way.
出典: Tatoeba文番号 87687
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はこの20年のベテランです。

英語の意味メモ

  • My father has been doing this job for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 84728
TatoebaCC BY 2.0 FR

から自転車を撤去してくれ。

英語の意味メモ

  • Clear the sidewalk of the bicycles.
出典: Tatoeba文番号 83196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

北海は日本の北部にあります。

英語の意味メモ

  • Hokkaido is in the north of Japan.
  • Hokkaido is in the northern part of Japan.
出典: Tatoeba文番号 82429
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は58号の高速路を使ったよ。

英語の意味メモ

  • I took Highway 58.
出典: Tatoeba文番号 82140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局へ行くを教えて下さい。

英語の意味メモ

  • Please tell me the way to the post office.
出典: Tatoeba文番号 79160
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老人が一人、路で死んでいた。

英語の意味メモ

  • An old man lay dead on the road.
出典: Tatoeba文番号 77267
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

駅へどう行ったらいいですか。

英語の意味メモ

  • How do I get to the train station?
出典: Tatoeba文番号 13139614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このはどこに続いてるんだろう。

英語の意味メモ

  • I wonder where this road goes.
  • I wonder where this path goes.
出典: Tatoeba文番号 12385045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は鉄関係の仕事をしています。

英語の意味メモ

  • My dad works on the railways.
出典: Tatoeba文番号 11323647
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

北海の県庁所在地は札幌市です。

英語の意味メモ

  • Hokkaido Prefecture's capital is Sapporo City.
出典: Tatoeba文番号 10999310