あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
英語の意味メモ
- It makes no difference to me whether you are rich or poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
英語の意味メモ
- You should never look down on a person merely because he is poor.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
英語の意味メモ
- Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
英語の意味メモ
- I am poor, whereas my brothers are very rich.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
英語の意味メモ
- Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
英語の意味メモ
- Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
英語の意味メモ
- She despises him only because he is poor.
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。
英語の意味メモ
- He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
彼は生まれは貧乏だったが、死ぬときは百万長者だった。
英語の意味メモ
- He was born poor, but died a millionaire.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
英語の意味メモ
- He knows quite well what it is like to be poor.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
英語の意味メモ
- Poor though they were, they didn't worry about their future.
貧しいことは恥ずかしいことではない、と私は思います。
英語の意味メモ
- I don't think being poor is anything to be ashamed of.
- I don't think that being poor is anything to be ashamed of.
貧しいということがどんなことなのかあなたは知らない。
英語の意味メモ
- You don't know what it is to be poor.
- You don't know what it's like to be poor.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
英語の意味メモ
- It is said that the poor are not always unhappy.
貧しくて、その子は教育を受けることができませんでした。
英語の意味メモ
- Poverty deprived the boy of education.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
英語の意味メモ
- You should never look down on a man merely because he is poor.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
英語の意味メモ
- The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
英語の意味メモ
- How many people are now living in poverty?
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
英語の意味メモ
- We insisted on rich and poor being treated alike.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
英語の意味メモ
- I would rather be poor than make money by dishonest means.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
英語の意味メモ
- Being poor, they had to work hard.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
英語の意味メモ
- Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
英語の意味メモ
- The rich grow richer and the poor grow poorer.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
英語の意味メモ
- The gap between rich and poor is getting wider.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
英語の意味メモ
- She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.