YOMI読みの道

例文

財を含む例文一覧

財を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 10全424件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は産はあるが幸せそうではない。

英語の意味メモ

  • For all her wealth, she does not look happy.
出典: Tatoeba文番号 89916
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はバスの中で布をすりにやられた。

英語の意味メモ

  • Father had his wallet picked in the bus.
出典: Tatoeba文番号 84672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんで布の中にトムの写真を入れてるの?

英語の意味メモ

  • Why do you have a picture of Tom in your wallet?
出典: Tatoeba文番号 8836593
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは布にドナーカードを入れている。

英語の意味メモ

  • Tom has an organ donor card in his wallet.
出典: Tatoeba文番号 2598497
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの布はテレビの上にありますよ。

英語の意味メモ

  • Your wallet is on the television set.
出典: Tatoeba文番号 233281
TatoebaCC BY 2.0 FR

このことはわれわれの産となるだろう。

英語の意味メモ

  • This is a fortune for us.
出典: Tatoeba文番号 223774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺で茶色い布を見ませんでしたか。

英語の意味メモ

  • Did you see a brown wallet around here?
出典: Tatoeba文番号 219883
TatoebaCC BY 2.0 FR

その一家の産は親類の間で分けられた。

英語の意味メモ

  • The family property was distributed among the relatives.
出典: Tatoeba文番号 212336
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は手に布をしっかり掴んでいた。

英語の意味メモ

  • He clutched his wallet in his hand.
出典: Tatoeba文番号 210211
TatoebaCC BY 2.0 FR

その貿易商は戦後に莫大な産を築いた。

英語の意味メモ

  • The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
出典: Tatoeba文番号 206722
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロシアは大変な政困難に直面している。

英語の意味メモ

  • Russia is facing great financial difficulties.
出典: Tatoeba文番号 192205
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が家では女房が布の紐を握っている。

英語の意味メモ

  • My wife holds the purse strings in our family.
出典: Tatoeba文番号 186442
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のおかげで、全産を使っちゃったよ。

英語の意味メモ

  • Thanks to you, I spent all my money.
出典: Tatoeba文番号 178563
TatoebaCC BY 2.0 FR

国の政は戦争のおかげで破綻している。

英語の意味メモ

  • The nation's finances are bankrupt because of the war.
出典: Tatoeba文番号 173114
TatoebaCC BY 2.0 FR

才無しは無しより、もっと始末が悪い。

英語の意味メモ

  • Want of wit is worse than want of gear.
出典: Tatoeba文番号 170312
TatoebaCC BY 2.0 FR

産をそんなに見せびらかす物ではない。

英語の意味メモ

  • Don't make such a parade of your wealth.
出典: Tatoeba文番号 170224
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

布にはお金が少しも残っていなかった。

英語の意味メモ

  • There was no money left in my wallet.
出典: Tatoeba文番号 170208
TatoebaCC BY 2.0 FR

布を握っている者が家の支配者である。

英語の意味メモ

  • Who holds the purse, rules the house.
出典: Tatoeba文番号 170198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の60歳の叔母は莫大な産を相続した。

英語の意味メモ

  • My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
出典: Tatoeba文番号 164317
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は帰宅の途中どこかで布を盗まれた。

英語の意味メモ

  • I had my purse stolen somewhere on my way home.
出典: Tatoeba文番号 157738
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は首尾よく盗まれた布を取り戻した。

英語の意味メモ

  • I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
出典: Tatoeba文番号 156055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は隣に座っていた男に布を奪われた。

英語の意味メモ

  • I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
  • I had my wallet stolen by the man sitting next to me.
出典: Tatoeba文番号 152307
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は政的危機について詳しく話した。

英語の意味メモ

  • The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
出典: Tatoeba文番号 148401
TatoebaCC BY 2.0 FR

新事業が彼の産を食いつぶしていった。

英語の意味メモ

  • The new business was eating away his fortune.
出典: Tatoeba文番号 145274
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の価値は産よりもむしろ人柄にある。

英語の意味メモ

  • A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
出典: Tatoeba文番号 144623