YOMI読みの道

例文

論を含む例文一覧

論を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、トムの新しい理をけなしている。

英語の意味メモ

  • They are crying down Tom's new theory.
出典: Tatoeba文番号 98364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは今その問題を討しているところだ。

英語の意味メモ

  • They are discussing the matter at present.
出典: Tatoeba文番号 97146
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にその理を理解させるのは不可能だ。

英語の意味メモ

  • It is impossible to make her understand the theory.
出典: Tatoeba文番号 95042
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は友達と争して全く疲れきっていた。

英語の意味メモ

  • She felt quite worn out after arguing with friends.
出典: Tatoeba文番号 86436
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士たちはその事件を何時間も弁した。

英語の意味メモ

  • The lawyers argued the case for hours.
出典: Tatoeba文番号 83275
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はその結にまったく不満はありません。

英語の意味メモ

  • I have nothing to complain of the conclusion.
出典: Tatoeba文番号 82070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

を実践と結び付けることが重要である。

英語の意味メモ

  • It is important to combine theory with practice.
出典: Tatoeba文番号 78349
TatoebaCC BY 2.0 FR

文は結を残し、あとは仕上がっている。

英語の意味メモ

  • The thesis is finished except for the conclusion.
出典: Tatoeba文番号 77219
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

文は時間をかけて書かなければならない。

英語の意味メモ

  • You have to take your time over your thesis.
出典: Tatoeba文番号 77218
TatoebaCC BY 2.0 FR

階層問題に対する、消費社会の著である。

英語の意味メモ

  • It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
出典: Tatoeba文番号 76277
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

最初の約束優先ということで謝ったわ。

英語の意味メモ

  • Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
出典: Tatoeba文番号 75293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがこの小文を書くの手伝ってくれたの。

英語の意味メモ

  • Tom helped me write this essay.
出典: Tatoeba文番号 11588840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは長時間、この問題について議した。

英語の意味メモ

  • We discussed the problem at length.
出典: Tatoeba文番号 10229755
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムとビルは別々に考えて同じ結に達した。

英語の意味メモ

  • Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other.
出典: Tatoeba文番号 2224018
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

循環法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。

英語の意味メモ

  • Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
出典: Tatoeba文番号 411208
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

我々はダーウィンといえば進化を想像する。

英語の意味メモ

  • We associate Darwin with the theory of evolution.
出典: Tatoeba文番号 236937
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あくまで理上では、その計画は可能である。

英語の意味メモ

  • Only in theory, the project is possible.
出典: Tatoeba文番号 234501
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう争は終わりにしなければならない。

英語の意味メモ

  • We must put an end to this kind of quarrel.
出典: Tatoeba文番号 225026
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテーマはもっと詳細にじられるべきだ。

英語の意味メモ

  • This theme should be treated in more detail.
出典: Tatoeba文番号 223516
TatoebaCC BY 2.0 FR

この政治的問題は激しい議を巻き起こした。

英語の意味メモ

  • This political problem gave rise to hot discussions.
出典: Tatoeba文番号 220920
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題についてはしばしばじられてきた。

英語の意味メモ

  • This problem has often been remarked upon.
出典: Tatoeba文番号 219430
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソン氏は、彼の理に固執しています。

英語の意味メモ

  • Mr Johnson insists on his theory.
出典: Tatoeba文番号 215494
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういうわけで彼らは私が無実だと結した。

英語の意味メモ

  • Thus they decided that I was innocent.
出典: Tatoeba文番号 213809
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結はこれらの事実を基にしてだされた。

英語の意味メモ

  • The conclusion was formed on the basis of these facts.
出典: Tatoeba文番号 211103
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その結はしっかりした根拠に基づいている。

英語の意味メモ

  • The conclusion rests on a solid basis.
出典: Tatoeba文番号 211102