私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
英語の意味メモ
- My parents read books and magazines, but I read more.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
英語の意味メモ
- The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
英語の意味メモ
- The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
英語の意味メモ
- Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
彼はその週刊誌が、結局は旨く行くものと確信していた。
英語の意味メモ
- He was convinced that he could make a success of the weekly magazine in the long run.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
英語の意味メモ
- There are photos of the singers who're featured in the magazine.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
英語の意味メモ
- That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
英語の意味メモ
- Having read through the magazine, he lent it to me.
そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
英語の意味メモ
- You may as well take a nap as read such a magazine.
- Better to take a nap than read a magazine like that.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
英語の意味メモ
- I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
英語の意味メモ
- When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
俺、いつか雑誌の表紙を飾るような有名人になってみせるよ。
英語の意味メモ
- Someday, I'm going to be famous enough to be on the cover of magazines. You'll see.
この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
英語の意味メモ
- According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
英語の意味メモ
- Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
この雑誌には、教育問題についての興味深い記事が載っている。
英語の意味メモ
- There's an interesting article in this magazine about education problems.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
英語の意味メモ
- The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
英語の意味メモ
- I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
英語の意味メモ
- He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
英語の意味メモ
- One magazine is for boys, and another for girls.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
英語の意味メモ
- Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
英語の意味メモ
- Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
英語の意味メモ
- Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
英語の意味メモ
- The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
英語の意味メモ
- I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
学術誌へ投稿中の論文を記入する場合は、掲載が決定しているものに限ります。
英語の意味メモ
- If you want to include papers that have been submitted to academic journals, you are limited to those that have been accepted for publication.