その少年は学校の規則に合わせて生活出来なかった。
英語の意味メモ
- The boy could not live up to the school rules.
ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
英語の意味メモ
- Every driver must follow the traffic rules.
運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
英語の意味メモ
- You should obey the traffic laws when you drive.
規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
英語の意味メモ
- Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
英語の意味メモ
- People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
英語の意味メモ
- The city government once thought of doing away with that rule.
生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
英語の意味メモ
- The pupils are supposed to observe rigid discipline.
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
英語の意味メモ
- A devastating earthquake hit the state capital.
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
英語の意味メモ
- A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
英語の意味メモ
- It is necessary that every member observe these rules.
- All members need to observe these rules.
- It's necessary for all members to follow these rules.
運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。
英語の意味メモ
- The rules drivers should keep are as follows.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
英語の意味メモ
- All of the rules must be in line with company policy.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
英語の意味メモ
- Traffic lights are used to regulate traffic.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
英語の意味メモ
- Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
この規則を全てのケースに当てはめることはできません。
英語の意味メモ
- You can't apply this rule to every case.
社長は逡巡した後に、大規模な経営戦略の転換を図った。
英語の意味メモ
- After consideration, the company president made a large scale change to the management strategy.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
英語の意味メモ
- A fussy referee can ruin a bout.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
英語の意味メモ
- Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
会社の利用規約を作成する際は、弁護士にご相談ください。
英語の意味メモ
- Please consult with an attorney when creating your company’s terms of service.
これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
英語の意味メモ
- We'll do away with all these silly rules as soon as we can.
それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
英語の意味メモ
- Those regulations all apply to everyone without a single exception.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
英語の意味メモ
- Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
私にはその規則を法律的にどう避けたらいいかわからない。
英語の意味メモ
- I don't know how to legally get around those regulations.
毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
英語の意味メモ
- I think it is very good to lead a regular life.
ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
英語の意味メモ
- New York City has long been unusual because of its sheer size.