YOMI読みの道

例文

街を含む例文一覧

街を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 7全251件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件7 / 11次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は彼を「二番のプーシキン」と呼ぶ。

英語の意味メモ

  • They call him the Pushkin of Second Avenue.
出典: Tatoeba文番号 11559511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

観覧車のてっぺんから全体が見れます。

英語の意味メモ

  • You could see the entire city from the top of the Ferris wheel.
出典: Tatoeba文番号 9961059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

観覧車の一番上から全体が見渡せます。

英語の意味メモ

  • You could see the entire city from the top of the Ferris wheel.
出典: Tatoeba文番号 9961058
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

メキシコにはたくさんのスラムがある。

英語の意味メモ

  • There are a lot of slums in Mexico.
出典: Tatoeba文番号 4865236
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はでの暮らしが好きではなかった。

英語の意味メモ

  • She didn't like living in the city.
出典: Tatoeba文番号 1317233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ある週末、のホテルは全て満室でした。

英語の意味メモ

  • One weekend, all of the hotels in the city were full.
出典: Tatoeba文番号 1166285
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7番バスに乗って7番まで行きなさい。

英語の意味メモ

  • Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
出典: Tatoeba文番号 234960
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋からが大変よく眺められます。

英語の意味メモ

  • This room commands a fine view of the city.
出典: Tatoeba文番号 220061
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市地図をもう一度よく見て下さい。

英語の意味メモ

  • Take another good look at the city map.
出典: Tatoeba文番号 210087
TatoebaCC BY 2.0 FR

その商店は私達の家から簡単に行ける。

英語の意味メモ

  • The shopping district is easily accessible from our house.
出典: Tatoeba文番号 209305
TatoebaCC BY 2.0 FR

道沿いのドライブインで昼食をとった。

英語の意味メモ

  • We had lunch at a roadside restaurant.
出典: Tatoeba文番号 184639
TatoebaCC BY 2.0 FR

路樹のある通りの向こうに海が見えた。

英語の意味メモ

  • The street, lined with trees, provided a vista of the sea.
出典: Tatoeba文番号 184636
TatoebaCC BY 2.0 FR

楽しくを見ましたが、少し疲れました。

英語の意味メモ

  • We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
出典: Tatoeba文番号 184150
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのの丘の上のホテルに泊まった。

英語の意味メモ

  • I stayed at a hotel on a hill in that town.
出典: Tatoeba文番号 160249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はに向かっているのではないようだ。

英語の意味メモ

  • He doesn't seem to be heading for the town.
出典: Tatoeba文番号 108925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はを歩いていて、古い友達に会った。

英語の意味メモ

  • While walking down a street, he ran into an old friend of his.
出典: Tatoeba文番号 108921
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は昨日、繁華へ買い物をしに行った。

英語の意味メモ

  • My mother went shopping downtown yesterday.
出典: Tatoeba文番号 82997
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

夏祭りや花火大会はそのの夏の風物詩だ。

英語の意味メモ

  • Summer festivals and firework shows are a quintessential part of summer in that town.
出典: Tatoeba文番号 13179974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

では毎年、氷彫刻の祭典が開催されます。

英語の意味メモ

  • The city holds an ice sculpture festival each year.
出典: Tatoeba文番号 12700656
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここの並みもすっかり変わってしまった。

英語の意味メモ

  • Even the look of the streets here has completely changed.
出典: Tatoeba文番号 11013958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は美味しいレストランを求めてに出た。

英語の意味メモ

  • I went into the town in search of a good restaurant.
出典: Tatoeba文番号 10566926
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

角のパン屋にアップルタルトはありますか?

英語の意味メモ

  • Are there apple tarts at the corner bakery?
出典: Tatoeba文番号 6850106
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ私たちのでは1月は雪がとても深い。

英語の意味メモ

  • The snow is very deep here in our town in January.
出典: Tatoeba文番号 224235
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークの五番は銀座と比較される。

英語の意味メモ

  • New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
出典: Tatoeba文番号 198721
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークは世界で最もにぎやかなだ。

英語の意味メモ

  • New York is the busiest city in the world.
出典: Tatoeba文番号 198703