YOMI読みの道

例文

肉を含む例文一覧

肉を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全420件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 17次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

が食べたくて買い物に来たけど、どの買ったらいい?

英語の意味メモ

  • I wanted to eat meat so I came here to shop, but what meat should I buy?
出典: Tatoeba文番号 8606882
TatoebaCC BY 2.0 FR

の策で企画したんですが、その本はよく売れました。

英語の意味メモ

  • We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well.
出典: Tatoeba文番号 179522
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテニスをする前に必ず足の筋を伸ばす運動をする。

英語の意味メモ

  • I always stretch my leg muscles before playing tennis.
出典: Tatoeba文番号 159425
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この湯は精神と体の調和をもたらすと言われています。

英語の意味メモ

  • It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
出典: Tatoeba文番号 142668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれながらに健全な精神と体に恵まれていた。

英語の意味メモ

  • Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
出典: Tatoeba文番号 88355
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

運動のしすぎで筋が痛み、階段を下りるのが大変だった。

英語の意味メモ

  • It was difficult going down the stairs due to the soreness from working out too much.
出典: Tatoeba文番号 13066422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちのおばあちゃん、団子作るのすごく上手だったのよ。

英語の意味メモ

  • My grannie was crazy good at making meatballs.
  • My grandma was really good at making meatballs.
出典: Tatoeba文番号 10794348
TatoebaCC BY 2.0 FR

この牛を私に売ってくれた屋さんはいつも愛想がよい。

英語の意味メモ

  • The butcher who sold me this beef is always friendly.
出典: Tatoeba文番号 222375
TatoebaCC BY 2.0 FR

このと、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。

英語の意味メモ

  • I'd like to have this meat dish with your best white wine.
出典: Tatoeba文番号 220238
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは必ずしもあの星を眼で見られるとは限らない。

英語の意味メモ

  • We cannot necessarily see the star with the naked eye.
出典: Tatoeba文番号 191593
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏はが悪くなりやすいから、冷蔵庫にいれておきなさい。

英語の意味メモ

  • In summer, meat goes bad easily; you must keep it in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 187199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、お腹の周りにがついてきたみたい。中年太りかな。

英語の意味メモ

  • I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
  • Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
  • My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
出典: Tatoeba文番号 170751
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ニューギニア島には、大型の食獣がいなかったためです。

英語の意味メモ

  • That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
出典: Tatoeba文番号 74628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

晩ご飯にじゃが作ったら美味し過ぎて3人分食べちゃった。

英語の意味メモ

  • I made nikujaga so good for dinner that I ended up eating for three.
出典: Tatoeba文番号 10913692
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願い、笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋痛なの!

英語の意味メモ

  • Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
  • I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.
出典: Tatoeba文番号 1101817
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

「女もも腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。

英語の意味メモ

  • The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten."
出典: Tatoeba文番号 402606
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精コーナーへ。

英語の意味メモ

  • As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
出典: Tatoeba文番号 75771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「チョリソーってなに?」「一種のだね。辛いソーセージだよ」

英語の意味メモ

  • "What's chorizo?" "It's a type of meat. It's like a spicy sausage."
出典: Tatoeba文番号 11058161
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの星は眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。

英語の意味メモ

  • You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
出典: Tatoeba文番号 204740
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は精神にとって、運動が体に対するのと同じ関係にある。

英語の意味メモ

  • Reading is to the mind what exercise is to the body.
出典: Tatoeba文番号 123375
TatoebaCC BY 2.0 FR

には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。

英語の意味メモ

  • They say red wine is better with meat than white.
出典: Tatoeba文番号 122995
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋を徐々に破壊してしまう。

英語の意味メモ

  • ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
出典: Tatoeba文番号 234885
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そんなわけでダチョウのは牛や豚の2倍以上の値段となる。

英語の意味メモ

  • That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.
出典: Tatoeba文番号 204184
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚とはともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。

英語の意味メモ

  • Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
出典: Tatoeba文番号 182115
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は市場にがなかったから、缶詰で我慢しなければならない。

英語の意味メモ

  • There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
出典: Tatoeba文番号 171612