YOMI読みの道

例文

置を含む例文一覧

置を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全661件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの患者には外科的な処だけでは十分とは言い難い。

英語の意味メモ

  • For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 217938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その装が作動している間は暖房を止めることはできない。

英語の意味メモ

  • You can't turn the heat off as long as the system is operating.
出典: Tatoeba文番号 208349
TatoebaCC BY 2.0 FR

よろしければ、これらの本を私の机の上にいてください。

英語の意味メモ

  • Lay these books on my desk, if you don't mind.
出典: Tatoeba文番号 192699
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元にく。

英語の意味メモ

  • I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
出典: Tatoeba文番号 189184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安した。

英語の意味メモ

  • When their leader died, they placed his body in a large tomb.
出典: Tatoeba文番号 168231
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も極度に寒い温度に対しては、防御装を備えている。

英語の意味メモ

  • Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
出典: Tatoeba文番号 144238
TatoebaCC BY 2.0 FR

き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。

英語の意味メモ

  • Put your name on the notebook in case you forget it.
出典: Tatoeba文番号 126775
TatoebaCC BY 2.0 FR

店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処室にいた。

英語の意味メモ

  • She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
出典: Tatoeba文番号 124998
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の準備が間に合わないので私たちは彼をいて出かけた。

英語の意味メモ

  • We went without him, as he wasn't ready.
  • We went without him because he wasn't ready.
  • We went without him since he wasn't ready.
出典: Tatoeba文番号 116983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはパンのかけらをくことによって道に迷わなかった。

英語の意味メモ

  • Putting pieces of bread prevented them from getting lost.
出典: Tatoeba文番号 97710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はバッグを棚にいたまま電車を降りてしまいました。

英語の意味メモ

  • She left her bag behind on the rack when she got off the train.
出典: Tatoeba文番号 91725
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

父は傘を持って出かけると、必ずどこかへき忘れてくる。

英語の意味メモ

  • Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.
出典: Tatoeba文番号 84562
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取っていたのか。

英語の意味メモ

  • Why have you kept such an excellent wine back till now?
出典: Tatoeba文番号 74034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パスポートをどこにいたのか、トムが思い出せないんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom doesn't remember where he put his passport.
  • Tom can't remember where he put his passport.
出典: Tatoeba文番号 11490841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「なんで車の中に空のボトルをいてるの?」「当ててごらん」

英語の意味メモ

  • "Why do you keep an empty bottle in your car?" "Take a wild guess."
出典: Tatoeba文番号 9969913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいつも流しに汚れたお皿をきっぱなしにするんだよ。

英語の意味メモ

  • Tom always leaves dirty dishes in the sink.
出典: Tatoeba文番号 8892084
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

風で飛ばされないように、私はシーツの端に石をきました。

英語の意味メモ

  • I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.
出典: Tatoeba文番号 3080653
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

家に太陽電池パネルを設してから、電気代が半分に減った。

英語の意味メモ

  • Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
出典: Tatoeba文番号 893221
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は机に書ききを見つけたが、誰が書いたものか判らない。

英語の意味メモ

  • I noticed a note on my desk, but I do not know who wrote it.
  • I noticed a note on my desk, but I don't know who wrote it.
出典: Tatoeba文番号 869875
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

会社を経営する上で、社員の配転換を行う必要があります。

英語の意味メモ

  • Job rotation is essential to running a business.
出典: Tatoeba文番号 636248
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゴールは町のはずれに向かい合うようにかれていたのです。

英語の意味メモ

  • The goals were placed at the opposite ends of the town.
出典: Tatoeba文番号 224840
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この薬は子供たちの手の届かないところにいておきなさい。

英語の意味メモ

  • Keep this medicine out of the children's reach.
出典: Tatoeba文番号 219282
TatoebaCC BY 2.0 FR

その花は、よく見えるところならどこにでもいてください。

英語の意味メモ

  • Put those flowers wherever we can see them well.
出典: Tatoeba文番号 211938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時になって初めて私たちがかれている危険に気づいた。

英語の意味メモ

  • Only then did I see the danger we were in.
出典: Tatoeba文番号 209753
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい機械をいたら、スペースが随分なくなるだろう。

英語の意味メモ

  • The new machine will take a lot of room.
出典: Tatoeba文番号 208863