警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
英語の意味メモ
- The police established where he was when the crime occurred.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
英語の意味メモ
- Warm and humid weather increases the number of crimes.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
英語の意味メモ
- They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。
英語の意味メモ
- They deprived the criminal of his rights.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
英語の意味メモ
- His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
英語の意味メモ
- Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
その囚人が有罪であることは、否定することができない。
英語の意味メモ
- There is no denying that the prisoner is guilty.
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
英語の意味メモ
- Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
英語の意味メモ
- We got some special evidence that proves that he is guilty.
私たちは今でも彼が無罪であるのは本当だと信じている。
英語の意味メモ
- We still believe it true that he is innocent.
彼がお金を盗む罪を犯したことが法廷で明らかになった。
英語の意味メモ
- The court found him guilty of stealing money.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
英語の意味メモ
- The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。
英語の意味メモ
- Do you think the accused is really guilty of the crime?
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
英語の意味メモ
- The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
英語の意味メモ
- The politician had to take back his words and eat crow.
もしそれが本当なら、中川は有罪であるということになる。
英語の意味メモ
- If it is true, it follows that Nakagawa is guilty.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
英語の意味メモ
- To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
英語の意味メモ
- You may as well overlook his sins and forgive him.
- Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
英語の意味メモ
- They sought to punish him for his crime but he escaped.
彼女の言うことから判断すると彼は有罪ということになる。
英語の意味メモ
- It follows from what she says that he is guilty.
彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
英語の意味メモ
- It follows from what she said that he is not guilty.
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
英語の意味メモ
- I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
もし彼が潔白なら、罪を犯したのは彼の妻ということになる。
英語の意味メモ
- If he is innocent, it follows that his wife is guilty.
広島と長崎で亡くなった罪のない市民の数はどれくらいですか?
英語の意味メモ
- How many innocent civilians were killed in Hiroshima and Nagasaki?
傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
英語の意味メモ
- You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?