YOMI読みの道

例文

総を含む例文一覧

総を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 3全94件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 4次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

選挙がありそうだと言う噂が流れていた。

英語の意味メモ

  • A general election was in the air.
出典: Tatoeba文番号 140314
TatoebaCC BY 2.0 FR

小泉氏が理大臣として森氏の後を襲った。

英語の意味メモ

  • Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.
出典: Tatoeba文番号 76017
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

出でトムのトウモロコシの収穫を手伝った。

英語の意味メモ

  • We all helped Tom harvest his corn.
出典: Tatoeba文番号 9840092
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民生産の伸びはまったく遅いペースです。

英語の意味メモ

  • The GNP has been growing at a snail's pace.
出典: Tatoeba文番号 173015
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理大臣は、明日、声明を発表する予定です。

英語の意味メモ

  • The prime minister is to make a statement tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 140304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は理大臣になりたいという野心を抱いた。

英語の意味メモ

  • He aspired to the position of Prime Minister.
出典: Tatoeba文番号 102811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは貿易問題についての特別会を開催した。

英語の意味メモ

  • They held a special session on trade problems.
出典: Tatoeba文番号 1619883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10月に会を開催すべきだという提案があった。

英語の意味メモ

  • There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
出典: Tatoeba文番号 236065
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題を轄して取り扱わねばならない。

英語の意味メモ

  • We must treat these problems as a whole.
出典: Tatoeba文番号 217742
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み代として使った金額は計7千ドルだった。

英語の意味メモ

  • The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
  • We spent seven thousand dollars on drinks in total.
出典: Tatoeba文番号 189962
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には理大臣になりたいという野心があった。

英語の意味メモ

  • He had the ambition to be prime minister.
出典: Tatoeba文番号 118796
TatoebaCC BY 2.0 FR

軍隊はグラント司令官のもとで南部軍と戦った。

英語の意味メモ

  • The troops fought with Grant against the Confederates.
出典: Tatoeba文番号 176668
TatoebaCC BY 2.0 FR

治療が終わるまでに額どのくらいかかりますか。

英語の意味メモ

  • About how much will I have to pay for all the treatments?
出典: Tatoeba文番号 150177
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。

英語の意味メモ

  • Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
出典: Tatoeba文番号 175021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いなくなった猫を捜しに、村民出で山に行きました。

英語の意味メモ

  • All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
出典: Tatoeba文番号 11211295
TatoebaCC BY 2.0 FR

その腕利きの医者は理大臣の病気を治すことができた。

英語の意味メモ

  • The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.
出典: Tatoeba文番号 206006
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

この授業を通して、日本語の合的な力を養っていきます。

英語の意味メモ

  • Following this class's instruction, you will develop a comprehensive perceptive of Japanese.
出典: Tatoeba文番号 5082000
TatoebaCC BY 2.0 FR

このプロダクトはインテリジェント合情報システムです。

英語の意味メモ

  • This product is an intelligent integrated information system.
出典: Tatoeba文番号 76752
TatoebaCC BY 2.0 FR

国民生産が増えるのに比例して、我々の生活水準も上がる。

英語の意味メモ

  • In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
出典: Tatoeba文番号 173017
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。

英語の意味メモ

  • My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
出典: Tatoeba文番号 163143
TatoebaCC BY 2.0 FR

会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。

英語の意味メモ

  • Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.
出典: Tatoeba文番号 140318
TatoebaCC BY 2.0 FR

売上高の点から見て、あの会社はとてもうまくいっている。

英語の意味メモ

  • That company is doing very well in terms of total sales.
出典: Tatoeba文番号 140308
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

集められた使用人さんたちは、勢・・・ひゃ、百人近いよ。

英語の意味メモ

  • The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
出典: Tatoeba文番号 75474
TatoebaCC BY 2.0 FR

意味のある変革がなされるならば、私は政治改革にじて賛成だ。

英語の意味メモ

  • In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
出典: Tatoeba文番号 191037
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼も大人になって、物事を合的な視野で見られるようになった。

英語の意味メモ

  • As he grew up, he learned to put things in perspective.
出典: Tatoeba文番号 98789