YOMI読みの道

例文

経を含む例文一覧

経を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 26全896件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件26 / 36次の25件
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

験家が無い時には無験な者を使うよりほかは無い。

英語の意味メモ

  • When men of experience fail, we must employ green hands.
出典: Tatoeba文番号 5697128
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

済はまだ金融危機から完全に立ち直ってはいません。

英語の意味メモ

  • The economy still hasn't completely recovered from the financial crisis.
出典: Tatoeba文番号 3598459
TatoebaKamishiroRinCC BY 2.0 FR

あなたに教えたこれらのことは私が験で知っている。

英語の意味メモ

  • These things I've told you I know from experience.
出典: Tatoeba文番号 1590871
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい験だった。

英語の意味メモ

  • Driving through that snowstorm was a nightmare.
出典: Tatoeba文番号 230687
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスはとても失礼で無神だから私は彼が嫌いなの。

英語の意味メモ

  • I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
出典: Tatoeba文番号 225492
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題には心理的なまた済的な難問がいっぱいだ。

英語の意味メモ

  • This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
出典: Tatoeba文番号 219426
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シカゴ由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。

英語の意味メモ

  • We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
出典: Tatoeba文番号 216362
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私のこれまでの生涯の中で、最高の験だった。

英語の意味メモ

  • It was the best experience in all my life.
出典: Tatoeba文番号 205137
TatoebaCC BY 2.0 FR

円高で日本済に対する影響が深刻になってきている。

英語の意味メモ

  • The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
出典: Tatoeba文番号 188805
TatoebaCC BY 2.0 FR

営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。

英語の意味メモ

  • The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
出典: Tatoeba文番号 176493
TatoebaCC BY 2.0 FR

済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。

英語の意味メモ

  • Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
出典: Tatoeba文番号 176464
TatoebaCC BY 2.0 FR

済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。

英語の意味メモ

  • For the economy as a whole, recovery seems still far away.
出典: Tatoeba文番号 176457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日本済に関する論文を仕上げなければならない。

英語の意味メモ

  • I have to complete a paper on the Japanese economy.
出典: Tatoeba文番号 154719
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員たちは力を合わせて、営側に昇給を要求した。

英語の意味メモ

  • Workers pulled together and asked the management for a raise.
出典: Tatoeba文番号 148019
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの国々が済の分野で困難な諸問題を抱えている。

英語の意味メモ

  • Many countries are having difficulties in the economic sphere.
出典: Tatoeba文番号 138397
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大学で済学を専攻しようと考えたことがありますか。

英語の意味メモ

  • Have you ever considered majoring in economics at college?
出典: Tatoeba文番号 137644
TatoebaCC BY 2.0 FR

値段の高いものの方が結局は済的なことがよくある。

英語の意味メモ

  • Expensive things often prove more economical in the long run.
出典: Tatoeba文番号 127130
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

直行便がなかったので、やむを得ず北京由で行った。

英語の意味メモ

  • I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
出典: Tatoeba文番号 125754
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。

英語の意味メモ

  • I have to complete a paper on the Japanese economy.
出典: Tatoeba文番号 122372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことすべてが、私の神を逆なでするのです。

英語の意味メモ

  • Everything he says rubs me the wrong way.
出典: Tatoeba文番号 117646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金融アナリストで済動向の分析には定評がある。

英語の意味メモ

  • He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
出典: Tatoeba文番号 108145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちのうちでもっとも験豊富な議長の1人だ。

英語の意味メモ

  • He is one of our most experienced chairmen.
出典: Tatoeba文番号 106308
TatoebaCC BY 2.0 FR

評論家たちは済規制の強化を激しく非難しています。

英語の意味メモ

  • Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
出典: Tatoeba文番号 85348
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を験した。

英語の意味メモ

  • Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
出典: Tatoeba文番号 84308
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

指導部の交代は、国際政治済に重要な影響を与える。

英語の意味メモ

  • Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
出典: Tatoeba文番号 74502