YOMI読みの道

例文

第を含む例文一覧

第を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 16全472件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 19次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのボクサーは1ラウンドで相手を倒すつもりだと言った。

英語の意味メモ

  • The boxer said he would knock down his opponent in the first round.
出典: Tatoeba文番号 212623
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな業界でも評判次で人は成功もすれば、失敗もします。

英語の意味メモ

  • In any industry a reputation can make or break people.
出典: Tatoeba文番号 199463
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。

英語の意味メモ

  • To begin with, we must tackle the problem.
出典: Tatoeba文番号 195588
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。

英語の意味メモ

  • In the first place, you all have to pay a debt first.
出典: Tatoeba文番号 195575
TatoebaCC BY 2.0 FR

一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。

英語の意味メモ

  • In the first place, no harm will come to us even if we try.
出典: Tatoeba文番号 137205
TatoebaCC BY 2.0 FR

二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。

英語の意味メモ

  • We became Americanized after World War II.
出典: Tatoeba文番号 137174
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

木村博士から、あなたがこの分野の一人者だと伺いました。

英語の意味メモ

  • Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
出典: Tatoeba文番号 80065
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

結果次では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。

英語の意味メモ

  • Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
出典: Tatoeba文番号 74241
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

例文354618でタトエバホームページの中で多くの混乱が起こった。

英語の意味メモ

  • Example sentence no. 354618 created a lot of confusion on the Tatoeba website.
出典: Tatoeba文番号 418876
TatoebaCC BY 2.0 FR

まず一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。

英語の意味メモ

  • In the first place, we must have capital to begin it with.
出典: Tatoeba文番号 195572
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次なのです。

英語の意味メモ

  • Our success depends upon whether you will help us or not.
出典: Tatoeba文番号 186241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。

英語の意味メモ

  • My first impression was that he was a tactful politician.
出典: Tatoeba文番号 163099
TatoebaCC BY 2.0 FR

三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。

英語の意味メモ

  • A potential third party would not be able to crack the code.
出典: Tatoeba文番号 137186
TatoebaCC BY 2.0 FR

四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。

英語の意味メモ

  • In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.
出典: Tatoeba文番号 137185
TatoebaCC BY 2.0 FR

田森は、1945年すなわち二次世界大戦が終わった年に生まれた。

英語の意味メモ

  • Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
出典: Tatoeba文番号 124890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。

英語の意味メモ

  • Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
出典: Tatoeba文番号 116546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は映画に夢中になっているので、手当たり次に映画を見る。

英語の意味メモ

  • Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
出典: Tatoeba文番号 109779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の意識は死が近づくにつれて次にかすかになっていった。

英語の意味メモ

  • Her consciousness grew fainter as death approached.
出典: Tatoeba文番号 94637
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「帰り次、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」

英語の意味メモ

  • "Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
出典: Tatoeba文番号 236366
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学の一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。

英語の意味メモ

  • The primary aim of science is to find truth, new truth.
出典: Tatoeba文番号 186875
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。

英語の意味メモ

  • I am writing a thesis about international disputes after World War II.
出典: Tatoeba文番号 155177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。

英語の意味メモ

  • Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
出典: Tatoeba文番号 137178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は国内でフィギュアスケートの一人者だと認められている。

英語の意味メモ

  • She is recognized as the best figure-skater in the country.
出典: Tatoeba文番号 90076
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

海の日は、日本の国民の祝日の一つです。日付は7月の3月曜日。

英語の意味メモ

  • Sea Day is one of the Japanese national holidays celebrated on the third Monday in July.
出典: Tatoeba文番号 1019801
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

福島一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。

英語の意味メモ

  • At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
出典: Tatoeba文番号 1019782