YOMI読みの道

例文

礼を含む例文一覧

礼を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 15全438件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 18次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはそんな失なことをメアリーに言うべきではない。

英語の意味メモ

  • Tom shouldn't say such rude things to Mary.
出典: Tatoeba文番号 1112856
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの男が無なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。

英語の意味メモ

  • Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
出典: Tatoeba文番号 230622
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまに彼女の自由奔放な態度は無に見えることがある。

英語の意味メモ

  • Sometimes her free manner seems rude.
出典: Tatoeba文番号 203277
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆さん、今夜は無講で行きましょう。それでは、乾杯。

英語の意味メモ

  • All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!
出典: Tatoeba文番号 184994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手伝ってくれたおに、お昼をごちそうしたいのですが。

英語の意味メモ

  • I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
出典: Tatoeba文番号 148506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝を受けた。

英語の意味メモ

  • He rescued a girl from drowning and was given a reward.
出典: Tatoeba文番号 104233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は無とまでは言わなくとも、儀正しくはなかった。

英語の意味メモ

  • He was impolite, not to say rude.
出典: Tatoeba文番号 99684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあなたに失な態度であったことを悔いています。

英語の意味メモ

  • She regrets having been rude to you.
出典: Tatoeba文番号 93443
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

ネルソン・マンデラは誰に対しても儀正しく丁寧でした。

英語の意味メモ

  • Nelson Mandela was courteous and polite to all.
出典: Tatoeba文番号 12977865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お年寄りに席を譲るとは、彼はなんと儀正しい人なんだ。

英語の意味メモ

  • It was polite of him to offer his seat to the old man.
出典: Tatoeba文番号 2036657
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切に対してはおの申しようもございません。

英語の意味メモ

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233540
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客の服装は地元の儀正しさの基準にかなっていない。

英語の意味メモ

  • The way tourists dress offends the local standard of propriety.
  • The way tourists dress offends local standards of propriety.
出典: Tatoeba文番号 183796
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちはもっと儀正しくするようにしなければいけない。

英語の意味メモ

  • You should try to be more polite.
出典: Tatoeba文番号 178793
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は失もかえりみず、彼をファースト・ネームで呼んだ。

英語の意味メモ

  • I took the liberty of calling him by his first name.
出典: Tatoeba文番号 156168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大人に口答えするのは失なことだと思っている人もいる。

英語の意味メモ

  • Some people think talking back to an adult is rude.
出典: Tatoeba文番号 137478
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが儀とされる。

英語の意味メモ

  • In Japan, it is proper to bow when you meet someone.
出典: Tatoeba文番号 122759
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、無だとはいわないまでも、儀正しくはなかった。

英語の意味メモ

  • He was impolite, not to say rude.
出典: Tatoeba文番号 115375
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「お先に失しま~す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」

英語の意味メモ

  • "Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"
出典: Tatoeba文番号 75353
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、節重き言葉です。

英語の意味メモ

  • So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
出典: Tatoeba文番号 75201
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ですが、お名前とご連絡先を伺ってもよろしいでしょうか?

英語の意味メモ

  • Excuse me but may I ask for your name and contact information?
出典: Tatoeba文番号 4308397
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非をお許し下さい。

英語の意味メモ

  • Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
出典: Tatoeba文番号 1246538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。

英語の意味メモ

  • Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
出典: Tatoeba文番号 1066131
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな失なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。

英語の意味メモ

  • He cannot be a gentleman to say such a rude thing.
出典: Tatoeba文番号 229547
TatoebaCC BY 2.0 FR

この様な彼の無な行為はどんなことがあっても許されない。

英語の意味メモ

  • Nothing can excuse him for such rude behavior.
出典: Tatoeba文番号 219228
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が君だったら、そんな無なことをしたりしないでしょう。

英語の意味メモ

  • Were I you, I would not do such a rude thing.
  • If I were you, I wouldn't do such a rude thing.
出典: Tatoeba文番号 167790