直ちにご注文に応じられずまことに申し訳ございません。
英語の意味メモ
- Please accept our apologies for not filling your order sooner.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
英語の意味メモ
- Japan is still struggling to emerge from recession.
彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
英語の意味メモ
- He was tempted to retort, but thought better of it.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
英語の意味メモ
- There was only one warden on duty when the riot started.
率直に言えば、彼は愛国者というよりはむしろ偽善者だ。
英語の意味メモ
- Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
率直に言って、彼の新しい小説はあまりおもしろくない。
英語の意味メモ
- Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
メアリーが正直なのかどうか、トムは疑わしく思っている。
英語の意味メモ
- Tom doubts whether Mary is honest.
正直12音音楽って何がいいのか全然分からないんですよね。
英語の意味メモ
- I honestly have no idea what would make a good twelve-note composition.
人はテレビを視るよりも直そうとする方がより多くを学ぶ。
英語の意味メモ
- You learn more from trying to repair a TV than from watching one.
原点を中心とする半径2の円と,直線 y = x − 1 の交点を求めよ。
英語の意味メモ
- Consider a circle of radius 2 centered at the origin. Find its points of intersection with the line y = x - 1.
あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
英語の意味メモ
- You should have Mr Green correct your English pronunciation.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
英語の意味メモ
- Go straight down this street and turn right at the third light.
メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
英語の意味メモ
- Mary and John quarreled, but made up after a while.
我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
英語の意味メモ
- We insist that this project be carried out immediately.
現在の税制度のもとでは正直にやっていると割に合わない。
英語の意味メモ
- Honesty doesn't pay under the current tax system.
今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
英語の意味メモ
- Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.
最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
英語の意味メモ
- I had stage fright at first, but I got over it quickly.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
英語の意味メモ
- The commander gave orders that his men fire at once.
思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。
英語の意味メモ
- Saying what you think frankly is not a bad thing.
生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
英語の意味メモ
- The students never really get with it till just before the exam.
- Students never really study seriously until just before the exams.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
英語の意味メモ
- The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
英語の意味メモ
- After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
英語の意味メモ
- It is wrong to put down his efforts to get better.
彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
英語の意味メモ
- I do not think he will ever get over the loss of his wife.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
英語の意味メモ
- They talk a lot to one another, over the telephone and in person.