彼は仕事で蒙った莫大な損失から立ち直れないだろう。
英語の意味メモ
- He will never get over his huge business losses.
彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。
英語の意味メモ
- He wants to make up and you should meet him halfway.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
英語の意味メモ
- He thought better of marrying her.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
英語の意味メモ
- His honesty was such that he was respected by everybody.
彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
英語の意味メモ
- They suggested that we should put the plan into practice right now.
彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。
英語の意味メモ
- She studied abroad in order to brush up her English.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
英語の意味メモ
- To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。
英語の意味メモ
- Frankly speaking, I don't like your haircut.
「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
英語の意味メモ
- Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
英語の意味メモ
- It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).
傷を付けたのは私だけど、こんなの簡単に直せる傷よ。
英語の意味メモ
- I was the one who scratched it, but this kind of scratch is easy to fix.
トムはマフィアと縁を切って人生をやり直す決意をした。
英語の意味メモ
- Tom made the decision to cut ties with the mafia and start life over.
もしもう一度人生をやり直せるとしたら、何歳に戻りたい?
英語の意味メモ
- If you were to start your life over again, to what time in your life would you like to go back?
- If you were to remake your life, to what age would you like to go back?
その子最近授業中遊び倒しているので、正直今後が心配。
英語の意味メモ
- Lately that student has been disruptive in class. Honestly it's beginning to worry me.
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。
英語の意味メモ
- I hope you'll think better of it.
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
英語の意味メモ
- You had better take this medicine if you want to get well.
テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。
英語の意味メモ
- I have seen him on TV but not in the flesh.
ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
英語の意味メモ
- Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.
医師がよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
英語の意味メモ
- The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医者がよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
英語の意味メモ
- The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
英語の意味メモ
- In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
英語の意味メモ
- The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
英語の意味メモ
- Honesty was the most important factor in his success.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
英語の意味メモ
- The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
英語の意味メモ
- Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.