YOMI読みの道

例文

直を含む例文一覧

直を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 35全1,155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件35 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士はしばしば危険に面しなければならない。

英語の意味メモ

  • A soldier often has to confront danger.
出典: Tatoeba文番号 83601
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

暴動を鎮圧するためにちに軍隊が派遣された。

英語の意味メモ

  • Troops were swiftly called in to put down the riot.
出典: Tatoeba文番号 82507
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日までにこの手紙を英文にしてもらいたい。

英語の意味メモ

  • I want to have this letter translated into English by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80384
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この2箇所の傷は目立つのでして欲しいです。

英語の意味メモ

  • These two scratches stand out so I'd like them repaired.
出典: Tatoeba文番号 76759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムに電話をかけるつもりだったが、考えした。

英語の意味メモ

  • I was going to call Tom, but thought better of it.
出典: Tatoeba文番号 10540231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ガービーさんは民族の自尊心を率に口にします。

英語の意味メモ

  • Garvey speaks up for racial pride.
出典: Tatoeba文番号 9974786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつらさ、電話かけしてくれなかったんだよ。

英語の意味メモ

  • They didn't call me back.
出典: Tatoeba文番号 9055010
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

射日光の当たる場所は避けて保管してください。

英語の意味メモ

  • Keep in a place out of direct sunlight.
出典: Tatoeba文番号 3055345
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR

感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。

英語の意味メモ

  • Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
出典: Tatoeba文番号 2452071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは誰に車をしてもらうか言っていましたか。

英語の意味メモ

  • Did Tom say who was going to help him fix his car?
出典: Tatoeba文番号 2161146
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

に言って、あの人のこと、好きじゃないのだ。

英語の意味メモ

  • Frankly, I don't like that man.
出典: Tatoeba文番号 350008
TatoebaCC BY 2.0 FR

この頃、正さがかなり軽んじられているようだ。

英語の意味メモ

  • Honesty seems to be rather at a discount today.
出典: Tatoeba文番号 221909
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは生まれつき非常に正のように思われる。

英語の意味メモ

  • John seems very honest by nature.
出典: Tatoeba文番号 215256
TatoebaCC BY 2.0 FR

その記者は新聞が印刷される前に記事を送った。

英語の意味メモ

  • The reporter filed his story just before the paper went to press.
出典: Tatoeba文番号 211490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはらないよ。新しいのを買った方がいいよ。

英語の意味メモ

  • You can't fix it. You should buy a new one.
出典: Tatoeba文番号 204978
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをするとは彼は正であるはずがない。

英語の意味メモ

  • He cannot be an honest man to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204376
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ちょっとしたことでぐに落ち込んでしまいます。

英語の意味メモ

  • I get depressed by the slightest things.
出典: Tatoeba文番号 202835
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨーク・東京間の行便が最近開始された。

英語の意味メモ

  • Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.
出典: Tatoeba文番号 198746
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

戦争の前、日本がフランスと同盟を結びました。

英語の意味メモ

  • Japan entered into an alliance with France just before the war.
出典: Tatoeba文番号 197006
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

英国大使は大統領とに会見することを要求した。

英語の意味メモ

  • The English ambassador demanded to meet with the President directly.
出典: Tatoeba文番号 188981
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はちにこの問題に対処しなければならない。

英語の意味メモ

  • We should deal with this matter without delay.
出典: Tatoeba文番号 185679
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼を助けなければならない、しかもちに。

英語の意味メモ

  • We must help him immediately.
  • We have to save him immediately.
出典: Tatoeba文番号 185578
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は危機に面していることを知らねばならんよ。

英語の意味メモ

  • You must know you're faced with a crisis.
出典: Tatoeba文番号 177373
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのことについて隣の人から接聞きました。

英語の意味メモ

  • I heard about it at first hand from my neighbor.
出典: Tatoeba文番号 160389
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人をみてぐ判断するのはあまりうまくない。

英語の意味メモ

  • I am not very good at sizing people up quickly.
出典: Tatoeba文番号 155667