YOMI読みの道

例文

的を含む例文一覧

的を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全2,198件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 88次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このドアは自動に鍵がかかる。

英語の意味メモ

  • This door locks by itself.
  • This door locks automatically.
出典: Tatoeba文番号 223481
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会の主な目はなんですか。

英語の意味メモ

  • What is the chief aim of this society?
出典: Tatoeba文番号 222690
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新薬は効果が永続である。

英語の意味メモ

  • This new medicine has a lasting effect.
出典: Tatoeba文番号 221023
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道具は多くの目にかなう。

英語の意味メモ

  • This tool lends itself to many purposes.
出典: Tatoeba文番号 220267
TatoebaCC BY 2.0 FR

これには合理な説明が必要だ。

英語の意味メモ

  • There must be a rational explanation for this.
出典: Tatoeba文番号 218726
TatoebaCC BY 2.0 FR

その活火山は周期に噴火する。

英語の意味メモ

  • The active volcano erupts at regular intervals.
出典: Tatoeba文番号 211617
TatoebaCC BY 2.0 FR

その基本な意味は変わらない。

英語の意味メモ

  • The basic meaning of it remains the same.
出典: Tatoeba文番号 211569
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家は世界に有名である。

英語の意味メモ

  • That writer is well known all over the world.
出典: Tatoeba文番号 210507
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女性は非常に協力である。

英語の意味メモ

  • The women are very supportive.
出典: Tatoeba文番号 209335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その点では君に全面に賛成だ。

英語の意味メモ

  • In that respect, I agree with you completely.
出典: Tatoeba文番号 207598
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その文には文法な誤りはない。

英語の意味メモ

  • The sentence is free from grammatical mistakes.
出典: Tatoeba文番号 206875
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついにマユコは目を達成した。

英語の意味メモ

  • At last, Mayuko achieved her goal.
出典: Tatoeba文番号 202668
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト氏は進歩な政治家だ。

英語の意味メモ

  • Mr. White is a liberal politician.
出典: Tatoeba文番号 195913
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは最終決定を行った。

英語の意味メモ

  • We've made a final decision.
出典: Tatoeba文番号 191634
TatoebaCC BY 2.0 FR

何の目で彼はここに来たのか。

英語の意味メモ

  • For what purpose did he come here?
  • Why did he come here?
  • What is his purpose for coming here?
出典: Tatoeba文番号 187702
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族は社会の基本単位である。

英語の意味メモ

  • The family is the basic unit of society.
出典: Tatoeba文番号 186938
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議は楽観な調子で終わった。

英語の意味メモ

  • The meeting ended on an optimistic note.
出典: Tatoeba文番号 185364
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の収益は飛躍に増加した。

英語の意味メモ

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185271
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の利益は飛躍に増加した。

英語の意味メモ

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185266
TatoebaCC BY 2.0 FR

海辺の空気はきれいで健康だ。

英語の意味メモ

  • The air by the sea is pure and healthy.
出典: Tatoeba文番号 185022
TatoebaCC BY 2.0 FR

概して、日本人は保守である。

英語の意味メモ

  • On the whole, the Japanese are conservative.
出典: Tatoeba文番号 184688
TatoebaCC BY 2.0 FR

議案は圧倒多数で可決された。

英語の意味メモ

  • The bill was passed by an overwhelming majority.
出典: Tatoeba文番号 182903
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の言うことに全面に賛成だ。

英語の意味メモ

  • I entirely approve of what you say.
  • I totally agree with what you say.
出典: Tatoeba文番号 178488
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の計画の目を言って下さい。

英語の意味メモ

  • Tell me the object of your plan.
出典: Tatoeba文番号 178405
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の提案は実際な価値がない。

英語の意味メモ

  • Your suggestion is of no practical use.
出典: Tatoeba文番号 178123