YOMI読みの道

例文

登を含む例文一覧

登を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 14全378件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件14 / 16次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私はせっかく社までったのだから、絵馬を納めました。

英語の意味メモ

  • Having climbed all the way to the shrine, I decided to dedicate a votive horse tablet.
出典: Tatoeba文番号 426908
TatoebaCC BY 2.0 FR

シェークスピアは有名な場人物をたくさんうみだした。

英語の意味メモ

  • Shakespeare created many famous characters.
出典: Tatoeba文番号 216551
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのおてんば娘は危険をものともせずにその木にった。

英語の意味メモ

  • The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
出典: Tatoeba文番号 213325
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生の秘書のおかげで秘密の録テクニックがわかった。

英語の意味メモ

  • I found out about a back-door registration technique from his secretary.
出典: Tatoeba文番号 141723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその会社でたたき上げで最高の地位までりつめた。

英語の意味メモ

  • He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
出典: Tatoeba文番号 113056
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、るのをやめた。

英語の意味メモ

  • He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
出典: Tatoeba文番号 106691
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日までに履修する科目の録をしなければなりまれん。

英語の意味メモ

  • We must register for the courses that we're going to take by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年の夏休みは、海にも行きましたし、山にもりました。

英語の意味メモ

  • This summer vacation, I went to the beach and climbed a mountain.
出典: Tatoeba文番号 10899819
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この小説にはトムという名前の場人物が16人も出てくる。

英語の意味メモ

  • There are 16 characters named Tom in this novel.
出典: Tatoeba文番号 2672614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはいい景色を見るため、より高いところまでった。

英語の意味メモ

  • We climbed higher so that we might get a better view.
出典: Tatoeba文番号 1566939
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山家たちは頂をなしとげたが無事に帰れなかった。

英語の意味メモ

  • The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
出典: Tatoeba文番号 207567
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は鳩たちがその箱の上によじったご褒美に餌を与えた。

英語の意味メモ

  • I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
出典: Tatoeba文番号 154610
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達がればるほど、それだけますます空気は薄くなる。

英語の意味メモ

  • The higher we go up, the thinner the air becomes.
出典: Tatoeba文番号 152035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

動物の中には高いところにるのが大変上手なものがいる。

英語の意味メモ

  • Some animals are very good at climbing.
出典: Tatoeba文番号 123758
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私がひとりでその山にるのは不可能だと考えている。

英語の意味メモ

  • He thinks it impossible for me to climb the mountain alone.
出典: Tatoeba文番号 106431
TatoebaCC BY 2.0 FR

アダムは岩りをしている時に、落下してあしを折りました。

英語の意味メモ

  • While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
出典: Tatoeba文番号 234372
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い車が丘の頂上までうまくっていけるとは思わない。

英語の意味メモ

  • I don't think this old car will make it to the top of the hill.
  • I don't think that this old car will make it to the top of the hill.
出典: Tatoeba文番号 222051
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が父に連れられて富士山にったのは、8才のときでした。

英語の意味メモ

  • It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father.
出典: Tatoeba文番号 167437
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の夢はアナウンサーとしてテレビに場することであった。

英語の意味メモ

  • His ambition was to break into television as an announcer.
出典: Tatoeba文番号 116094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団校します。

英語の意味メモ

  • At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
出典: Tatoeba文番号 76160
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

シナリオを書くとき、場人物の言葉遣いには特に注意したい。

英語の意味メモ

  • When writing a script, I want to pay particular attention to the way characters use their words.
出典: Tatoeba文番号 13056509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここ最近、原油価格が高騰していて、ガソリン代が鰻りです。

英語の意味メモ

  • Recently, the price of crude oil has shot up, and the cost of gasoline is going up.
出典: Tatoeba文番号 10637228
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんは、あなたが山りをすることに反対するんでしょう。

英語の意味メモ

  • Your mother will probably object to your climbing the mountain.
出典: Tatoeba文番号 226617
TatoebaCC BY 2.0 FR

山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。

英語の意味メモ

  • Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
出典: Tatoeba文番号 124603
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

クズリは地面で動くのが得意であり、木にるのも同じ位得意だ。

英語の意味メモ

  • The wolverine climbs trees no less skillfully than it moves on the ground.
出典: Tatoeba文番号 3322577