険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
英語の意味メモ
- To climb steep hills requires a slow pace at first.
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
英語の意味メモ
- I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.
- I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.
- I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
英語の意味メモ
- After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。
英語の意味メモ
- According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
英語の意味メモ
- That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
野球をするのは一種のスポーツだし、山登りも一種のスポーツだ。
英語の意味メモ
- Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too.
パリに行ったけど、高所恐怖症だからエッフェル塔に登らなかった。
英語の意味メモ
- I visited Paris, but I didn't climb the Eiffel tower, since I'm afraid of heights.
強い足と長い爪のおかげで、クズリは簡単に木に登ることができる。
英語の意味メモ
- Thanks to strong paws and long claws, wolverines can easily climb trees.
校門のところで、女子寮の方から登校してきた美留と鉢合わせした。
英語の意味メモ
- I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory.
犬は猫を追いかけようと木に登ろうとしたが、うまくいかなかった。
英語の意味メモ
- The dog's attempts to climb the tree after the cat came to nothing.
メールアドレスが登録されていないか、パスワードが間違っています。
英語の意味メモ
- This email address is not registered, or the password is wrong.
作者がこの本の最後の章でひょっこり登場した人物に罪を着せました。
英語の意味メモ
- The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book.
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
英語の意味メモ
- Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
英語の意味メモ
- I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
英語の意味メモ
- There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.
俺達はエベレストに登っているのではあるまいし、もうぐちぐちするな。
英語の意味メモ
- It's not like we are climbing Mount Everest, so stop complaining already.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
英語の意味メモ
- Her debut was the biggest social event of the season.
登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
英語の意味メモ
- It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.
トムは自分の息子に、タトエバの登場人物から名前をとってサミと名付けました。
英語の意味メモ
- Tom named his son Sami after the Tatoeba character.
人間はこれまでに最も高い山々に登ったこともあるし、海底を歩いたこともある。
英語の意味メモ
- They have climbed the highest mountains and walked on the floor of the seas.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
英語の意味メモ
- I want to play a game where a noble female knight with the nickname "Light-Speed" freely manipulates gravity.
当サイト上に表示された登録商標を 、違法に又は無断で使用することはできません。
英語の意味メモ
- Trademarks placed on the site shall not be used or reproduced in any matter without permission.
コンピュータが、現在の我々の知っている形で登場するのは第二次世界大戦前です。
英語の意味メモ
- Computers as we know them today first appeared before the Second World War.
貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
英語の意味メモ
- We are afraid that our new address is not registered on your database.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
英語の意味メモ
- Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.